
科曼宅
Korman House

建筑设计:路易斯·康
建成时间:1973年
项目地点:华盛顿堡,宾夕法尼亚州,美国
这是路易斯·康生前完成的最后一座住宅,也是他职业生涯中诸多主题的完美融合之作:以结构与光线营造空间,材料之间清晰区分,以及对秩序深刻追求。
1973年,在去世前几个月,康完成了这座由史蒂文和托比·科曼委托设计的六居室住宅的工程。这是他实际建造过的私人住宅中规模最大的一座。最初计划在一片占地70英亩(约28.3万平方米)的L形地块上建造两栋房屋:西北侧的霍尼曼宅(1971—1974年:未建成),以及南侧的科曼宅,两项设计工作均始于1971年。


康以建造世界上一些伟大的机构性与纪念性建筑而闻名,但他在职业生涯中也思考并设计了多种不同类型的住宅。最终建造完成的九座私人住宅,全部位于费城地区。
科曼宅位于宾夕法尼亚州华盛顿堡,距离费城市中心约32公里。宾夕法尼亚大学建筑档案馆馆长威廉·惠特克(William Whitaker)指出,在他所有的住宅项目中,康都十分关注一个地方的历史背景、材料选择,以及房屋在景观中的布局。华盛顿堡不仅具有特定的历史背景,也提供了思考未来的机会。庄园农场和牧场构成了这片土地的特征,提醒着人们曾经的历史。此外,附近的瓦瑟曼宅(Wasserman House,1932年)也对康的设计理念产生了深远影响,那是一栋现代主义风格的乡村住宅,设计者之一乔治·豪(George Howe)正是康的同事兼前合作伙伴。[1]
“建筑师若将(设计对象)视为一个奇妙、富有灵感且充满表现力的世界,便能同时建造一座房子和一座城市。”
——路易斯·康
科曼宅体现了康对美国乡村住宅独特而持久的构想。
住宅有两层楼,外加一层地下室,面积6,950平方英尺(约646平方米)。主要建筑材料包括砖、玻璃、柏木、道格拉斯冷杉、白橡木、松木。建筑占地16英亩(约6.5万平方米),属于一个占地70英亩(约28.3万平方米)的林地,由科曼家族成员共同拥有。如今,科曼家族的第二代人仍在此居住。
沿着一条漫长蜿蜒的公路前行,穿过一片松林后,这座两层高的房屋便悄然显现。建筑性格内敛,倚靠在庭院中,三座砖砌烟囱如烟斗般耸立,与它那简洁而近乎防御性的几何体量形成鲜明对比。几十年来,科曼家族一直努力维持着房屋雪松外墙的柔和光泽,但几年前开始他们决定让自然力量彻底侵蚀它——正如康所期望的那样,让木材褪色成混凝土般的颜色。如今,人们可能会误以为这栋房子是那座宏伟建筑——孟加拉国会大厦内部圣所中被取走的一块倒转碎片,搬回了大西洋的落叶林区。

项目景观设计师哈里特·帕蒂森(Harriet Pattison)指出,入口处的烟囱呈现出某种“神秘”的特质:它象征着人类最初对居所的理解—— 一个围绕篝火聚集的地方。这种材料本身也具有特殊意义:砖块是费城建筑身份的重要组成部分。纳撒尼尔·康在其纪录片《我的建筑师》(2003年)中提到,路易斯·康深受北费城/北方自由区建筑风格的影响。肯·芬克尔回忆说,1973年他在费城市中心漫步时,曾被第十街与斯普鲁斯街附近的一幕景象深深吸引:“一排排砖砌烟囱在天空下勾勒出轮廓,随着我们的前行不断变换着姿态,每一步都带来全新的视角。当我们经过最后一幅画面时,康说道:‘这就是城市应有的模样。’”[2]


烟囱下方,巨大的玻璃窗映出一间温馨的家庭餐厅。暮色时分,屋内灯火通明,从外面最先映入眼帘的就是那张家庭餐桌。

据惠特克,尽管这座建筑“融合了费城乡村住宅的一些精妙之处”,但康将家族餐桌以这种方式展示,在20世纪70年代初、现代主义早期流派和当时的乡村住宅传统中都属罕见。[3]
绕着房屋的外围走一圈,便能发现它在不同光线下的多重面貌。康通过去除通常与传统住宅联系在一起的装饰元素,使这件“最后的作品”聚焦于家庭以及与自然相连这一基本体验。尽管规模宏大,科曼宅却拥有他那些更为朴素作品中所蕴含的亲密感与惊喜,这种感受从抵达的那一刻开始,并贯穿于每一个房间之中。



回忆起自己第一次看到这片土地时,帕蒂森形容它“完全荒芜”[4]。她与康共同努力改造这片土地,同时保留其乡村遗产的痕迹。这个委托项目为探索建筑起源——家庭住宅,提供了一种全新方式,同时也为未来建设奠定了基础。“他意识到土地是有限的,无论房屋多么宏伟……都必须朴素,不能侵占土地。”[4]

帕蒂森在车道和车库旁种下了松树。它们的枝条巧妙地遮挡着访客接近房屋与景观的视线:直到你走进客厅,那里落地窗将开阔的田野尽收眼底,才隐约透露出屋外的景象。

帕蒂森在设计中运用了曲线与坡度,使土地与房屋的几何形态形成对比,营造出戏剧性和神秘感。她让草坪呈现出柔和起伏的波浪效果,并借鉴了英国17至18世纪园林设计中的一种特征“ha-ha”,用以将游泳池与庭院其他区域分隔开来。“ha-ha”得名于它带来的惊喜效果:一条干涸的沟渠作为庄园花园与外部空间之间的边界,其设计使得草坪仿佛从房屋一直延伸至地平线,浑然一体。


她致力于打造户外空间(如泳池、网球场、露台),使其本身如同房间一般,将家人吸引到户外,营造出家庭与自然之间的和谐氛围。例如,砖砌的露台与环绕客厅内角的砖地面相呼应。最初,砖块沿着小径延伸至泳池区域(后来被蓝石取代,便于游泳者湿脚行走)。




帕蒂森认为,科曼宅在康的住宅作品中独具一格,因为它有可能丰富美国乡村住宅的传统。她指出,与英国同类建筑相比,美国乡村住宅通常规模较小,但这种朴素却因非凡的环境和景观而得到补充。
连续性与自足性同样至关重要:这片土地旨在世代相传,让家庭在同一个地方聚居。康也看到了这一点。在七十多岁时,他越来越思考“人类如何作为一个共同体共同生活,并与土地和谐共处”。[4]

康在设计费舍尔宅(1960—1967年)和埃谢里克宅(1959—1961年,早于科曼宅)时,其核心理念是紧凑地整合住宅所需的所有组成部分。而科曼住宅则根据家庭结构和场地条件,设计了更多房间。对两年半间设计变化的考察表明,康的主要关注点在于如何连接房间与空间。他所说的“平面图就是由房间构成的社会,各房间相互关联,以强化各自独特的本质”[5],在该住宅的设计过程中得到了生动体现。
在这栋最后的住宅中,康继续沿用20世纪40年代后半期最初提出的设计思路,将由卧室和浴室组成的卧室区,与由客厅和餐厅构成的生活区分开。

从入口处向左转,便进入客厅与餐厅区域。进入这个双层高的房间,并非让人感觉正深入房屋内部、远离户外,而是重回大地:落地窗让屋后开阔的田野尽收眼底,清晰可见。窗户玻璃纤薄轻盈,令人联想到旧费城建筑中精致的推拉窗。


朝东北的窗户体现了康如何巧妙地将房屋的各个部分与景观和光影变化相呼应。他常反复提出的问题“进入你房间的是哪一片阳光?”是对华莱士·史蒂文斯诗歌《建筑》(Architecture)的转述——这首诗由帕蒂森介绍给他。一整天中,阴影在牧场上不断移动;从黎明到日落,光线贯穿整个空间,当夕阳西下时,余晖照亮了餐厅透过窗户可见的烟囱。

客厅壁炉的烟囱被隐藏起来,取而代之的是一个带有内置长凳的砖砌角落。这一小型元素定义了房屋的整体气质。

在接到委托后不久绘制的一份设计草图显示,客厅内有一块仿佛从厚实石料上凿出的马蹄形空间。这一区域可能用于环绕壁炉。一个月后绘制的平面图中,该空间被扩大为一个约十平方米的小房间。壁炉旁已变成一个完整的房间,配有看起来像座椅和其他家具的装置。对康私人住宅设计的考察表明,客厅壁炉周围额外空间的概念可追溯至他早期代表作魏斯住宅(1947—1950年)。在该作品中,他在客厅的下沉区域创造了一个七平方米的壁炉空间。正如他所言“我正在设计一个壁炉,它其实是一个小房子”[6],他似乎将科曼宅中的壁炉设想为一个虽小却气势恢宏的房间,让人联想到中世纪的石砌建筑,与客厅轻巧的木结构形成鲜明对比,从而营造出“屋中屋”的效果。

康在1971年开始规划科曼宅的同一年绘制了一幅素描,这幅画描绘了一个拱顶空间内的大型壁炉,空间似乎由石料构成。画面中有人坐在壁炉前。素描周围写着一些康晚年常用来描述“房间”的话语,例如“建筑源于房间的营造”,以及“房间是心灵的所在。在小房间里,人们不会像在大房间里那样表达自己”。他认为,两个人在小房间中的对话,与在充满人群的大房间中的交谈有所不同。因此,必须在客厅或餐厅旁边甚至内部设置一个小型“房间”,以方便进行一对一的交流。

草图表达了康最初对房间的构想,而科曼宅的设计则通过环绕马蹄形壁炉的空间,清晰地体现了这种视觉感受。一个月后,他在一份平面草图中放弃了将壁炉空间设计为独立房间的想法,但仍保留了在角落设置大型壁炉的做法,并试图围绕其营造出一个私密的空间,这一理念延续到了最终版本。
康一生中始终对将内部角落打造成房屋活动中心的想法着迷。在他的大型作品中也出现过真实或象征性的壁炉。埃克塞特学院图书馆的休息室里就有一个壁炉。卡特·威斯曼(Carter Wiseman)也曾以耶鲁大学英国艺术中心那座巨大的室内筒仓为例,将其比作英式乡村住宅中的壁炉意象。[7]

康告诉托比·科曼和室内设计师苏珊·宾斯旺格(Susan Binswanger),他为科曼宅的壁炉选择了“一种非常丰富的棕色红砖”,并认为这种砖优于“红色的红砖”。[8]史蒂文·科曼回忆道,他曾对康能够想象砖块在一天不同时段的变化,并“看到光线如何影响它”感到印象深刻。[9]康对砖块的热爱常被用来说明原材料在其创作过程中的重要性:他与砖块的对话广为人知,他曾强调需要尊重并颂扬这种完全鲜活的材料。
壁炉边的砖墙采用葡萄藤接缝技术,这种工艺也见于费城独立厅的殖民时期建筑。石匠在砌砖时,用V型工具自由地敲击灰浆,使砖块之间的接缝呈现出不规则且略带波浪状的线条。最终的砖砌结构仍保留着这一制作过程和人类手工作业的痕迹。工程师尼克·贾诺波利斯回忆,在1951至1956年建造米勒克里克住宅项目期间,部分接缝尺寸并不固定:“但那里有几位意大利老石匠,他们使用的是葡萄藤接缝法。他们用工具的方式非常出色,看起来一点也没错,而砖块本身不太精确,边缘略显柔软。康非常喜欢这种质感。[10]

一块木板将餐厅与客厅分隔开来。壁炉的位置设计得以让餐桌一侧也能看到。
康曾表示:“空间分隔使场所更具响应性。”[6]而针对将餐厅纳入客厅的设计趋势,他则指出:“房屋的魅力因此受到干扰。”[7]正如这些词语所暗示的,这个从一个区域发展为独立房间的空间,成为了房屋的核心,赋予了其他每个房间以活力。


餐厅的正式和庄重感,为相邻的厨房和家庭餐桌营造出一种优雅而随性的氛围。
在设计过程中,家庭餐桌也经历了一次有趣的转变。这是一个供家人共进餐食的私人用餐空间。在最初的方案中,厨房内画出了一张餐桌,似乎并未将其视为独立房间。不久之后,餐厅与厨房之间被划出一个狭长的空间,标记为早餐区。在后续阶段,该区域进一步扩展,被设计成与厨房相邻的一个“房间”。随后引入了侧门入口,形成一条通往车库的连续流线(最终版本)。这个空间舒适宜人,内部铺设木地板,天花板较低,是家庭在生活区内最常停留的地方。墙壁采用玻璃,整体布局向外突出,如同一座亭阁,面向一片树林。




客厅的砖砌门厅还通向一个较小、部分封闭的空间,空间内配有独立的壁炉。这个房间适合安静工作:壁炉位置较低,紧邻窗户,非常适合静坐阅读。这里既享有私密性,又带有开放感:房间并未与更大的起居区或户外完全隔绝。



康以神秘而微妙的方式连接各个空间,这一点在一条隐藏的楼梯中尤为明显:它将主卧与楼下的这个房间和门厅相连。这条狭窄的木制楼梯位于一扇看似普通的窄门之后,这扇门可能是一个壁橱或嵌入式柜子。


二楼布置了三间给科曼家的孩子们的卧室,以及一间标准客房。每个房间尺寸为十一英尺乘十三英尺(约3.3米×3.9米),均配有独立浴室。尽管房间面积不大,但康通过在床两侧安装窗户来营造宽敞感。内置的衣柜和家具则借鉴了沙克尔教会(Shaker Church)传统风格,同时在相邻房间之间起到隔音作用。


楼梯间对面是一间带独立壁炉的大卧室(主卧)。床旁有一个小露台,可俯瞰屋外的田野。窗户环绕着房间的转角。


宽敞的更衣区设有一扇观景窗,可俯瞰入口处,让主人能够观察到客人到来,并据此安排接待时间。一条秘密楼梯通向客厅和门厅。


卧室体现了整栋房子的氛围与结构:各空间功能明确,却又彼此连通。
卧室的位置是平面图变化过程中另一个值得注意的元素。最初,房间以向外辐射的角度排列。康没有将儿童房按固定的一排布局,而是通过倾斜角度来激活各房间之间的互动关系。他没有将大型方形的睡眠区分割成多个独立房间,而是采用向外辐射的布局方式,既增强了各房间的独立性,又在彼此之间营造出紧密互动的关系。这种布局背后的理念体现在诸如“真正的平面图是各个房间相互对话的图景”[11],以及“我不认为应该先建造一个大空间,再在其中划分出隔断区域并称之为房间。房间应当是自我延伸的一部分”[12]这样的表述中。
但史蒂文和托比·科曼担心这会导致孩子们之间产生嫌隙。康通过设计一个混合式楼梯走廊来解决这一问题,既不是纯走廊,也不是纯楼梯。在最终版本中,卧室呈一排排列,但每个卧室都附带一个从建筑外延伸而出的浴室。从外部看,这些浴室空间形成统一的整体,为整个木结构外墙增添了深度与体量感。


原文注释:
[1]Marcus and Whitaker, The Houses of Louis Kahn, p. 223.
[2]“Kahn’s Kind of Skyline,” 11 March 2013, Phillyhistory.org
[3]Whitaker, private tour, November 2012.
[4]Interview with Harriet Pattison, July 2013
[5]Kahn, “The Room, the Street, and Human Agreement,” AIA Gold Medal acceptance speech, Detroit, June 24, 1971, AIA Journal, vol.56, p.33.
[6]Kahn, “An Architect Speaks his Mind,”interview with Beverly Russell.
[7]Carter Wiseman, Louis I. Kahn: Beyond Time and Style (New York: W.W. Norton and Company, 2007), p. 248-9. T
[8]Conversation with Susan Binswanger and Toby Korman, 1973, tape #38, p. 1. Transcribed by the AAUP.
[9]Steven Korman and Richard Saul Wurman, ICA Series lecture, 12 June 1974, tape #62, p. 4. Transcribed by the Architectural Archives, University of Pennsylvania.
[10]qtd in What Will Be Has Always Been: The Words of Louis I. Kahn, ed. Richard Saul Wurman (New York: Rizzoli International Publications, 1986), p. 276)
[11]Kahn, “I Love Beginnings,” Lecture, International Design Conference, Aspen, Colorado, June 19, 1972.
[12]Kahn, qtd in Heinz Ronner and Sharad Jhaveri, Louis I. Kahn: Complete Works 19351974, 2d ed., P.330.
参考资料:
[1]www.kahnkormanhouse.com/house-tour/exterior/
[2]斋藤裕, Louis I. Kahn Houses 1940-1974(TOTO, 2003)
本文编排版权归有方所有,图片版权归原作者或来源机构所有。若有涉及任何版权问题,请及时和我们联系,我们将尽快妥善处理。联系邮箱:info@archiposition.com
178****9707
3小时前
回复