设计单位 gad杰地设计
项目地点 浙江杭州
建成时间 2023年5月
建筑面积 189223平方米
本文文字由设计单位提供。
兴耀科创城位于杭州市高新区,周边汇聚了众多科技园与产业园。基地两侧均为20世纪末建设的老旧工业厂房与少量新兴的科技园,产业空间较为单调且缺乏可交流的休闲场所,城市服务能力较弱。本案设计不仅聚焦其内在办公功能,为周边区域增添积极、开放的城市空间和界面,也成为设计中需要着重考量的一环。
Xingyao Science and Innovation Park is located in Hangzhou Hi-Tech Zone, surrounded by many science and technology parks and industrial parks. Both sides of the Park are old industrial buildings built at the end of the last century and a small number of newly-emerging science and technology parks. The industrial space is relatively monotonous and there is no communication and leisure places. The urban service capacity is weak. The design of this project not only focuses on its internal office function. How to add positive and open urban spaces and interfaces to the surrounding area has become a key consideration in the design.
建筑整体布局结合区域环境,呈现向城市开放的特征。结合西北侧人流主要方向,基地北面设置城市入口广场,并作为园区的主要形象窗口。基地南向开阔,且已有城市带状水系、植被等景观资源,故设计在南侧营造景观花园,形成向南延伸的视觉通廊。
The overall layout of the building combines with the regional environment, presenting a character opening to the city. Considering the main direction of pedestrian flow on the northwest side, the city entrance square is set up on the north side of the base and serves as the main image window of the park. It is spacious in the south of the base. There are already urban landscape resources such as water system and vegetation. A landscape garden is created on the south side to form a visual corridor extending to the south.
设计保留及改造基地东北侧原有的一栋17层办公楼,另外布置三栋高层主楼,与原有老楼一并形成围合式布局,通过高空连廊连接,打造园区整体感,形成“北动南静”的格局。这种大围合、大开口、大尺度的处理手法,在城市界面创造出开阔大气的建筑形象,又为都市居民创造出尺度恢弘的的城市公共活动空间。
The design retains and remodels the original 17-story office building on the northeast side of the base, and arranges three other high-rise main buildings to form an enclosed layout with the original old buildings. By connecting them through high-altitude corridors to create a sense of wholeness in the park, it forms a pattern of " dynamic north and static south". This large enclosure, large openings and large-scale processing techniques create an open and atmospheric architectural image in the urban interface, and also create a large-scale urban public activity space for urban residents.
园区内向空间设计强调人在建筑与场地中的路线选择,考虑使用者在环境中的多种行为可能,保持园区通透性与开放性。连廊灰空间将各个院落串联起来,裙房退台形成多处可停留、可休憩的空中花园,供使用者自由穿梭,形成低空围合生态漫步圈。
The inward space design of the park emphasizes the route choice of people in the building and the site, considers the multiple behavioral possibilities of users in the environment, and maintains the permeability and openness of the park. The gray space of the corridor connects all the courtyards, and the podium retreats form a number of air gardens where users can stay and rest, so that they can walk freely, forming a low-altitude enclosed ecological strolling circle.
底层裙房延续主楼的围合式布局,建筑单体之间自然形成出入口,地面广场绿化交织错落形成舒适的、不同标高的景观空间和屋顶花园,形成场地高差,打破原地形的呆板,为园区使用者提供宜人的休憩空间,以下沉式庭院为中心的底层景观提供了内聚型的交往场所。柔性的室外绿色空间将建筑与共享空间柔软地串联起来,借由不同景窗、错位设计,实现移步易景的视觉感观,模糊了室内外景观的界限。
The ground floor podium continues the enclosed layout of the main building. Natural entrances and exits are formed between the building units. The greening of the ground floor plaza intertwines to form comfortable landscape spaces and roof gardens of different elevations, which form site elevation differences, break the dullness of the original topography, and provide pleasant resting spaces for the users of the park. The ground floor landscape which centers on the sunken courtyard offers a cohesive place of interaction. The flexible outdoor green space softly connects the building with the shared space, realizing the visual sensation of changing the landscape through different windows and staggered design and blurring the boundaries between indoor and outdoor landscapes.
设计考虑了高层办公空间使用者活动的自由度,L形围合体量的高空连廊连接三栋主楼,形成多塔楼连体结构,为高层办公提供了极佳的远观南侧山景的场所与充分的休憩活动空间。多塔楼连体结构可有效加强园区整体感和提供丰富公共空间,但也需考虑原北面保留建筑的结构构件承载力不足的问题。设计采取有效手段尽可能减少结构加固改造量,基础采取增补锚杆静压桩、钻孔灌注桩,上部结构综合运用增大截面、外包型钢、粘贴碳纤维复合材等各种加固手段,使得既有建筑满足改造后的抗震性能要求。
The design takes into account the freedom of activity of the users of the high-rise office space. The high-altitude corridor with L-shaped enclosing volume connects the three main buildings to form a multi-tower connecting structure, which provides the high-rise office with the best place to view the south side of the mountain and sufficient space for rest and activity. While the multi-tower structure effectively strengthens the overall sense of the park and provides abundant public space, it also brings about the problem of insufficient bearing capacity of the structural elements of the original north retained building. The design adopts effective means to reduce the amount of structural reinforcement as much as possible. The foundation adopts additional anchor static pressure piles and drilled piles, and the superstructure comprehensively applies various reinforcement means such as enlarging section, wrapping steel, and pasting carbon fiber composite material, so that the existing building meets the seismic performance requirements after the renovation.
每组建筑体量和而不同,形成一系列共通中有变化的组合关系与空间特色,满足多种办公状态所需要的灵活组合的可能性。在低层裙房中设置较小体量的独栋办公空间,小尺度的体块在拆分与重组中,不同的空间在重叠与交叉中创造出来,形成了庭院与露台空间相连的办公空间。裙房以上的主楼相互独立,又通过高空连廊紧密相连的大尺度空间,为中大型办公所需提供场所。
Each group of building volume is different from the other, forming a series of common but varying combinations of relationships and spatial characteristics. It responds to the flexible combination required by a variety of office status. In the low-rise podium, single office space with smaller volume is set up. The small-scale blocks are split and reorganized, and different spaces are created in overlapping and intersecting, forming an office space connecting the courtyards with terrace spaces. The large space above the podium with the main building independent of each other but are closely connected through the high-altitude corridors provides a place for medium and large-sized offices.
灵活可变的公共空间,使得景观、阳光、空气渗透进室内,强化空间的透明性,给人舒适明朗的体验。建筑内部不仅用门厅、连廊借景、框景,在每个标准层都有位置绝佳之处,设置共享空间供员工交流、休憩、观景、集体活动及其他活动需要。大量建筑灰空间模糊了室内外空间边界的同时,也使各个空间之间的联系更加紧密,有利于实现功能转换,可以更加高效、便捷地组织空间关系。
The flexibility of the public space allows the landscape, sunlight and air to penetrate into the interior, reinforcing the transparency of the space and giving people a comfortable and bright experience. Inside the building, foyers and corridors are used to borrow and frame the view. Shared spaces are set on each standard floor at excellent locations for employees to communicate, rest, watch the view, and engage in group activities. A large number of grey spaces blur the boundaries between indoor and outdoor spaces, and at the same time, make the connection between each space closer, which is conducive to the realization of the functional conversion, and can organize the spatial relationship in a more efficient and convenient way.
兴耀科创城的入驻,增加了该区域城市公共空间的多样性,为办公带来了愉悦的体验,也为城市界面带来了新的面貌。
The presence of Xingyao Science and Innovation Park fills the blank fragment of urban public space in the area, and brings a pleasant experience to the office and a new look to the urban interface.
设计图纸 ▽
完整项目信息
项目名称:兴耀科创城
项目类型:建筑
项目地点:浙江省杭州市滨江区聚业路1号
设计单位:gad杰地设计
项目总监:杨明
项目主创:李伟
设计团队完整名单:李伟、张诚、薛旭榜、许立平、陈歆、于健伟、孙力(建筑)、任光勇、汪小娣、刘斌、薛金科、李松海、李根、唐旭超、孙殿宇、叶武强(结构)、张斌、洪理靖(给排水)、唐勇辉、钟田力(暖通)、童昕宏、顾凯伟、潘小艳(电气)
业主: 兴耀控股集团
建成状态:建成
设计时间:2018年1月—2020年3月
建设时间:2023年5月
用地面积:42891平方米
建筑面积:189223平方米
其他参与者:
建筑:gad杰地设计
结构:gad杰地设计
景观:gad杰地设计
室内:矩阵纵横设计股份有限公司
材料:玻璃(旗滨玻璃)、铝板(兴发铝材)
摄影师:Creat AR Images
版权声明:本文由gad杰地设计授权发布。欢迎转发、禁止以有方编辑版本转载。
投稿邮箱:media@archiposition.com
上一篇:卜一工坊新作:编木拱凳
下一篇:科尔内拉的85个社会住房单元 | Peris+Toral Arquitectes