设计单位 UAO瑞拓设计
项目地址 湖北武汉
建成时间 2022年4月
设计面积 8000平方米
1929年,民族实业家周苍柏自费在武汉东湖西岸兴建了“海光农圃”;1950年,他主动将“海光农圃”无偿捐献给国家,这就是东湖风景区的前身。周苍柏因而被誉为“东湖之父”。周苍柏的大女儿、著名歌唱家周小燕是享誉世界的“中国夜莺”,她还有一个让武汉人听起来更亲切的名字——东湖的女儿。周小燕二弟周德佑更是一位爱国志士;抗战期间,年仅19岁的他为国捐躯。德佑剧场即是为纪念周德佑而建。
In 1929, ethnic industrialist Zhou Cangbai built the "Haiguang Farm" on the west bank of Wuhan's East Lake at his own expense, and in 1950, he took the initiative to donate the "Haiguang Farm" to the state free of charge, which is the predecessor of the East Lake Scenic Area. Zhou Cangbai is therefore known as the "father of East Lake". Zhou Cangbai's eldest daughter, the famous singer Zhou Xiaoyan, is the world-famous "Chinese Nightingale", and she also has a name that makes Wuhan people sound more affectionate - the daughter of Donghu. Zhou Xiaoyan's second brother, Zhou Deyou, is a patriot; During the Anti-Japanese War, at the age of 19, he sacrificed his life for the country. The Deyou Theater was built to commemorate Zhou Deyou.
▲ 项目视频 拍摄:暴走熊
从二环线省博物馆旁边的黄鹂路进来,梧桐树遮天蔽日,沿着听涛景区狭窄的车行道开进景区,沿路均是高二十多米的大树,快行至东湖边时,瞄见一厚重石牌坊,上书“海光农圃”四个浑厚大字。继续前行,在道路尽端右侧,会发现一草坪露天剧场,这就是德佑剧场。其周遭的香樟树树龄已有数十年,树冠遮天蔽日,在露天剧场这里形成一个眼睛形状的开口。
Entering from the Huangli Road next to the Provincial Museum of the Second Ring Road, the plane trees cover the sky, drive along the narrow roadway into the Tingtao Scenic Area, along the road are large trees more than 20 meters high, when you quickly reach the East Lake, you see a heavy stone archway, and the four thick characters of "Haiguang Farm" are written on it. Continue on, and on the right side of the end of the road, you will find a lawn amphitheater. This open-air theater is the Deyou Theater, and the surrounding camphor trees are more than a few decades old, and the canopy shades the sky, forming an eye-shaped opening here in the open-air theater.
这个“眼睛”形状的开口,本是植物围合出的自然空间,却具有建筑空间的神性:站在用地中间,抬头仰望树冠封闭成的开口,光线从开口中倾泄下来。因此团队思考:不应该让新的设计破坏这个感觉,而是要让新植入的构筑物去强化和呼应场地的这个形态。于是设计贴着场地高大树木的外沿,弯出一道弧线,这个弧形长廊的总体形态如同一个音乐符号。随着弧线向舞台方向行进,它的宽度逐渐变宽,高度在逐渐升高,在舞台上方自然形成了一个宽大的台口,并在最高点以螺旋楼梯盘旋而下,这是一篇华丽乐章的尾篇。为了强化这个音乐的隐喻,设计把弧形长廊外侧的装饰杆件做成高高低低的形态,形成类似音响显示屏表面的节奏起伏。尤其当夜幕降临,灯光点亮长廊,犹如一圈火把和篝火,照亮了场地。
This "eye" shaped opening is a natural space enclosed by plants, but it has the divinity of architectural space: standing in the middle of the land, looking up at the opening closed by the canopy, the light pours down from the opening, so design thinking should not let the new design destroy this feeling, but let the newly implanted structure strengthen and echo the form of the site, so in the extension of the tall trees of the site, bend an arc, the overall form of this arc-shaped corridor is like a musical symbol. As the arc travels towards the stage, its width gradually widens and its height gradually increases, naturally forming a wide stage image above the stage, and spiraling down with a spiral staircase at the highest point, which is the end of a magnificent movement. In order to strengthen this musical metaphor, the decorative members on the outside of the curved corridor are made into high and low shapes, forming rhythmic undulations similar to the surface of the audio display. Especially when night falls, the lights light up the promenade, like a circle of torches and bonfires, illuminating the venue.
在细节设计上,设计用白色油漆统一了整个构筑物,与场地的深绿形成了圣洁感的对比;廊桥地面采用灰色MMA颗粒,适应弧线造型。在场地形成三级高差坐凳,环绕舞台布置,强化长廊弧线造型。
In terms of detail design, the entire structure is unified with white paint, creating a contrast with the deep green of the site; The floor of the covered bridge is made of gray MMA particles, which adapt to the curved shape. A three-level height difference bench is formed in the venue, which is arranged around the stage and strengthens the arc shape of the corridor.
项目建成,倏忽一年四季已逝,周边的落叶树,一岁一枯荣;长廊和不同季节交替的景色,都很好地融为一体——这就是景观项目的特色,不仅有空间的三个维度,还有时间的维度。这个维度,是检验项目好坏的最重要的尺度。
When the project is completed, the four seasons of the year have passed away, and the surrounding deciduous trees are one year old and one withered; The promenade and the alternating scenery of different seasons are well integrated - this is the characteristic of landscape projects, not only the three dimensions of space, but also the dimension of time - this dimension is the most important measure to test the quality of the project.
钢结构长廊的功能既是舞台,又是看台;既是围合场地必须,又是强化场地形态所需;巧妙的植入,使得长廊如同与树木共同生在于此地;新的设计强化了场地本身的特征,又赋予了场地仪式感。
The function of the steel structure corridor is both a stage and a stand; It is not only necessary to enclose the site, but also necessary to strengthen the form of the site; The ingenious implantation makes the promenade seem to coexist with the trees; The new design reinforces the character of the venue itself, while giving the venue a sense of ritual that was not originally present.
高大树木的围合形态,是场地的自然特征,新的弧形廊架贴合这个自然形态,强化并彰显了空间美感;螺旋上升和倾斜向心围合的造型,则给予了场所仪式感的空间精神,这即是自然与空间的诗学。
The enclosed form of tall trees is the nature of the site, and the new curved gallery frame fits this natural form, strengthening and highlighting the natural spatial beauty; The spiraling and inclinating centripetal and enclosed shapes give the spatial spirit of the place a sense of ritual, which is the poetics of nature and space.
完整项目信息
项目名称:东湖德佑露天剧场
项目地址:武汉东湖听涛景区
面积:总设计面积8000平方米,长廊面积700平方米
主创设计师:李涛
团队:陆洲、付余、龙可成、姜海洋、梁悦欣
设计时间:2019年9月—2021年11月
建成时间:2021年11月—2022年4月
主要材料:钢结构、白色氟碳漆、MMA颗粒
视频拍摄:暴走熊
摄影:Naturespace建筑摄影、暴走熊、UAO
本文由UAO瑞拓设计授权有方发布。欢迎转发,禁止以有方编辑版本转载。
上一篇:再看希腊(二):雅典与古典时代
下一篇:顺势而为的扭转:杭州东站花园国际 / goa大象设计