全部
文章
视频
旅行报名
招聘信息
有方服务
按发布时间
按浏览量
按收藏量
条搜索结果
暂无数据

很抱歉,没有找到 “” 相关结果

请修改或者尝试其他搜索词

登录
注册
忘记密码
其他登录方式
返回
忘记密码
确认修改
返回
请登录需要关联的有方账号
关联新账号
关联已有账号

招标公告发布:滨河数字产业园项目设计

招标公告发布:滨河数字产业园项目设计
编辑:原源 | 2021.03.10 21:16

滨河数字产业园项目设计招标公告(招标编号:QJSJC20210125)

Tender Announcement | Designing Work of Binhe Digital Industrial Park Project (S/N:QJSJC20210125)

 

项目所在地区:浙江省

Project location: Zhejiang Province

 

△ 示意图 Master Planning Vision

 

 

 

本滨河数字产业园项目设计已由项目审批/核准/备案机关批准,项目资金来源为自筹资金2800万元,招标人为杭州萧山钱江世纪城城市运营有限公司。本项目已具备招标条件,现招标方式为公开招标,特邀请有兴趣的潜在投标人提出资格预审申请。

The design work of the Binhe Digital Industrial Park Project has been approved by the authority of approval / reviewing / filing. It is self-funded with 28 million yuan in total. The tenderee is Hangzhou Xiaoshan Qianjiang Century City Urban Operation Co., Ltd. This project has already met the tendering conditions. It adopts open tender method. We welcome interested potential tenderer to apply for pre-qualification.

 

 

 

规模:项目包括萧政储出【2019】10号和萧政储出【2019】12号两个区域共12个地块及周边配套市政道路桥梁工程,总用地面积135亩,总建筑面积约185000平方米,地上建筑面积约67162平方米,地下建筑面积约117838平方米,其中广场用地面积约33797平方米。

Project scale: this project includes xiaozhengchuchu [2019] No.10 and xiaozhengchuchu [2019] No.12 areas, a total of 12 blocks and surrounding supporting municipal road and bridge. It covers a total land area of 135 Mu (0.0667 hectares), with a total construction area of about 185,000 square meters. It has 67,162 ㎡ ground construction area, and 117,838 ㎡ underground construction area, including a 33,797 ㎡ public square.

 

范围:本招标项目划分为1个标段,本次招标为其中的:(001)滨河数字产业园项目设计。

Scope of tender: this is a one-section tender for the following project: (001) Tender for Designing Work of Binhe Digital Industrial Park Project.

 

 

 

(001 滨河数字产业园项目设计)的投标人资格能力要求:

Qualification requirements for tenderer:

 

1. 注册在中国境内的投标单位,必须具备建筑行业设计甲级资质或者建筑行业(建筑工程)甲级设计资质或者具备工程设计综合甲级资质。

1. The tenderer registered in China must have Class A Qualification for Design in Construction Industry or Class A Qualification for Design in Construction Engineering Industry or Class A Qualification for Comprehensive Engineering Design.

 

2. 境外投标单位(须在国内具有分支机构并取得合法经营许可), 必须与具备建筑行业设计甲级资质或者建筑行业(建筑工程)甲级设计资质或者具备工程设计综合甲级资质的境内设计单位组成联合体形式参加,联合体牵头人须为注册在中国境内的设计单位。

2. Overseas tenderer  (with branches in China and legal business license) must form a consortium with domestic design company with class A Qualification in Construction Industry or Class A Qualification in Construction  Engineering Industry or Comprehensive Class A Qualification in Engineering Design, and the initiator of the consortium must be a design unit registered in China.

 

3. 允许联合体投标,并提供联合体协议书,联合体成员不超过2家。

3. Consortium is permitted. Please provide the Consortium Agreement with no more than 2 members.

 

4. 联合体各方不得再以自己名义单独或参加其他联合体在同一标段中投标。

4. Each member of the consortium shall not bid in the same project section in its own name or in other consortium.

 

本项目允许联合体投标。

Consortium is permitted in this project.

 

 

 

获取时间:从2021年03月12日09时00分到2021年03月18日16时00分

Time period: From 09:00, March 12, 2021 to 16:00, March 18, 2021

 

获取方式:详见公告内容

Access to the documents: refer to the announcement for details

 

 

 

递交截止时间:2021年03月23日09时30分

Deadline: 09:30, March 23, 2021

 

递交方式:杭州市萧山区民和路三宏国际大厦2009室,纸质文件递交 

Submission method: printed documents; address:  Room 2009, Sanhong International Building, Minhe Road, Xiaoshan District, Hangzhou

 

 

 

资格预审开始时间:2021年03月23日09时30分

Date and time: 09:30, March 23, 2021

 

资格预审地点:杭州市萧山区民和路三宏国际大厦2009室

Place: Room 2009, Sanhong International Building, Minhe Road, Xiaoshan District, Hangzhou

 

评审办法:综合评分

Review method: Comprehensive scoring method

 

 

 

本项目为商业文旅类项目,地处钱江世纪城核心区块,旨在打造成特色地标型滨水商业街区,主要功能以文化休闲、商业零售为主。

This project is a commercial-cultural-tourism project, located in the core block of Qianjiang Century City. It aims to be a distinctive landmark Binshui commercial block, with the main functions of culture, recreation and commercial retail.

 

建设地点:地块位于钱江世纪城丰北村,东至平澜路,南至规划纬十一路,西至观澜路,北至规划纬八路。

Construction site: it is located in Fengbei Village, Qianjiang Century City, Pinglan Road in the East, Guihuawei 11th Road in the south, Guanlan Road in the west, and Guihuawei 8th Road in the North.

 

计划开工日期及建设周期:70日历天

Planned commencement date and construction period: 70 calendar days

 

建安估算:约175000(万元)

Estimated construction and installation cost: about 1,750,000,000 yuan

 

招标内容及范围:

Contents and scope of tender:

 

具体范围如下:概念方案设计、实施性方案设计(含估算编制)、方案调整、初步设计(含概算编制、概算调整)、施工图设计(含BIM设计、配合施工图预算及预算调整)、施工图审查及各类报批、后续施工配合、技术配合、验收配合等相关服务。

The specific scope of work is as follow: conceptual design, implementation design (including estimation), design adjustment, preliminary design (including estimation and its adjustment), construction design (including BIM design, construction design budget and its adjustment), construction design review and approval, and cooperation and other related services, such as but limited to follow-up, technical and acceptance issues.

 

设计内容包括但不限于:景观绿化(含红线外)设计、市政道路设计、市政及室外配套管线综合设计、节能设计、海绵城市设计、智慧公园设计、建筑设计、结构设计、桥梁设计、地基加固设计、门窗深化设计、暖通设计、电器及照明设计、导视系统、弱电设计(含综合布线、计算机网络、数字电视、门禁、广播、多媒体展示及会议等系统)、建筑给排水设计、基坑围护设计、建筑智能化设计、声学设计、配电工程设计、幕墙设计、机电设计、BIM设计、绿建设计、装配式设计、公共部位精装修设计、标识设计、泛光照明、消防设计、人防设计、交通设计、配合展陈设计、初步设计概算及概算调整、配合施工图预算及预算调整等。

The design works include but are not limited to: landscape greening (including areas outside the red line) design, municipal road design, comprehensive design of municipal and outdoor supporting pipeline, energy saving design, sponge city design, smart park design, architectural design, structural design, bridge design, foundation reinforcement design, door and window detailed design, HVAC design, electrical and lighting design, signage system, weak current design ( including integrated wiring, computer network, digital television, access control, broadcasting, multimedia display and conference systems), building plumbing design (water supply and drainage), foundation pit bracing design, intelligent building design, acoustic design, power distribution engineering design, curtain wall design, mechanical and electrical design, BIM Design, green building design, prefabricated design, fine decoration design of public areas, logo design, floodlighting, fire protection design, civil air defense design, traffic design, exhibition design, preliminary design budget and its adjustment, construction design budget and its adjustment, etc.

 

获取资格预审文件:

Access to pre-qualification documents:

 

1. 线下报名

1. Offline registration

 

杭州市萧山区民和路三宏国际5楼511,颜工:13989460077  

Room 511, 5th Floor, Sanhong International Building, Minhe Road, Xiaoshan District, Hangzhou, Contact: Mr. Yan, Mobile phone:13989460077

 

获取时间为2021年3月12日至2021年3月18日 

Time period: March 12, 2021 to March 18, 2021

 

每天上午09时00分至下午16时00(午休时间除外)

Work time: 09:00 AM to 16:00 PM (except lunch break)

 

报名时需提供:(1)营业执照复印件(联合体须提供①境内投标人营业执照②境外投标单位所在国政府主管部门核发的企业注册登记证明(包括中文译本)③境外投标单位在国内分支机构的营业执照);(2)企业资质证书复印件;(3)法人代表委托书原件、委托人身份证;(4)联合体投标协议书。

注:所有复印件须加盖单位公章。

The registration needs: (1) copy of business license (the consortium shall provide ① business license of domestic bidder ② certificate of registration of enterprises issued by the competent government department of the country where the overseas bidder is located (including Chinese translation) ③ business license of domestic branch of overseas bidder); (2) copy of enterprise qualification certificate; (3) original power of attorney of legal representative and his/her ID copy; (4) bid agreement of the consortium.

Note: all copies must be stamped with the official seal of the unit.

 

报名费:200元(售后不退)

Registration fee: 200 yuan (not refundable)

 

2. 线上报名

2. Online registration

 

报名邮箱地址:75171384@qq.com,颜工:13989460077

Registration email: 75171384@qq.com, Contact: Mr. Yan, Mobile phone: 13989460077

 

报名时间:2021年3月12日至2021年3月18日16:00

Time period: March 12, 2021 to 16:00, March 18, 2021

 

须提供资料:(1)营业执照复印件(联合体须提供①境内投标人营业执照②境外投标单位所在国政府主管部门核发的企业注册登记证明(包括中文译本)③境外投标单位在国内分支机构的营业执照);(2)企业资质证书复印件;(3)法人代表委托书扫描件、委托人身份证扫描件,委托书上须注明邮箱地址和联系电话;(4)联合体投标协议书。

注:所有复印件或扫描件须加盖单位公章并保证图片清晰。

The registration needs: (1) a copy of the business license (the consortium shall provide ① the business license of the domestic bidder; ② the enterprise registration certificate (including Chinese translation) issued by the competent government department of the country where the overseas tenderer is located;③ the business license of domestic branch of the overseas bidder); (2) a copy of the enterprise qualification certificate; (3) a scanned copy of the power of attorney of the legal representative and his/her ID card, Email address and telephone number shall be indicated on the power of attorney; (4)  consortium bidding agreement.

Note: all copies or scanned copies must be stamped with the official seal of the company and the pictures must be clear.

 

资格预审文件待代理公司审核通过后发送至委托人邮箱。为确保能准时收到文件,邮箱和联系电话请务必填写正确。

The pre-qualification documents shall be sent to the bidder's email after being approved by our agency. Please ensure the email and contact number are correct so that the documents can be received on time.

 

报名费:200元(售后不退)。

Registration fee: 200 yuan (non refundable).

 

其他事项:本项目对入围资格预审二阶段但未中标的投标单位设立了一定金额的方案设计补偿费。具体金额在二阶段招标文件公布。

Other matters: This project has a certain amount of compensation for tenderer whose design is shortlisted in the second round of pre-qualification but fail to win the bid. The specific amount will be announced in the second-round tender document.

 

 

 

 

本招标项目的监督部门为钱江世纪城管委会公共资源交易中心。

The tender of this project is supervised by the Public Resources Trading Center of Qianjiang Century City Management Committee.

 

 

 

 

招标人:杭州萧山钱江世纪城城市运营有限公司   

Tenderee:  Hangzhou Xiaoshan Qianjiang Century City Urban Operation Co., Ltd.

地址:杭州市萧山区三宏国际大厦5楼

Address: 5th Floor, Sanhong International Building, Minhe Road, Xiaoshan District, Hangzhou

联系人及电话:沈工,0571-85379295

Contact: Mr. Shen, 0571-85379295

电子邮件:75171384@qq.com

Email: 75171384@qq.com

 

招标代理机构:浙江华东工程咨询有限公司

Tenderee's agency: Zhejiang Huadong Engineering Consulting Co., Ltd

地址:杭州市余杭区高教路199号

Address: 199 Gaojiao Road, Yuhang District, Hangzhou

联系人及电话:颜工,13989460077

Contact: Mr. Yan, 13989460077

电子邮件:75171384@qq.com

Email: 75171384@qq.com

 

点击了解更多:

https://bulletin.cebpubservice.com/qualifyBulletin/2021-03-11/4495014.html

https://www.chinabidding.cn/info.fbxx/browse?id=104658682

 

 


 

本文由招标人授权有方发布。转载须取得官方授权并注明出处,未经许可禁止以摘编、编辑版本发布或使用本文。

 

关键词:
招标竞赛
资讯
0
参与评论
热门标签
中国空间研究计划
建筑师在做什么
建筑师访谈
建筑讲座
有方招聘
行走中的建筑学
项目
视频
订阅有方最新资讯
投稿

*注意:

1. 邮件标题及资料包请以“新作/视频投稿-项目名称-设计单位”格式命名;

2. 由于媒体中心每日接收投稿数量较多,发送资料前请确认项目基本信息、文图资料准确无误。接受投稿后,不做原始资料的改动;

3. 若投稿方已于自有平台进行发布且设置“原创”,请提前开设好白名单(有方空间账号:youfang502;Space内外账号:designall),并设置好“可转载、不显示转载来源”两项。

请将填写后的表格与以上资料,以压缩包形式发送至邮箱media@archiposition.com,尽量避免使用网易邮箱的附件功能。