全部
文章
视频
旅行报名
招聘信息
有方服务
按发布时间
按浏览量
按收藏量
条搜索结果
暂无数据

很抱歉,没有找到 “” 相关结果

请修改或者尝试其他搜索词

登录
注册
忘记密码
其他登录方式
返回
忘记密码
确认修改
返回
请登录需要关联的有方账号
关联新账号
关联已有账号

高度渗透的架构:萨克雷高地学生宿舍及停车场 / BRUTHER + Baukunst

高度渗透的架构:萨克雷高地学生宿舍及停车场 / BRUTHER + Baukunst
编译:李敏 | 2020.12.11 18:46
©Maxime Delvaux, courtesy of BRUTHER

设计单位  BRUTHER,Baukunst

项目地点  法国,萨克雷高地

建筑面积  23000平方米

建成时间 2020年


作为连接法国“协议开发区”与巴黎综合理工学院的一部分,项目优化了其城市区位衍生的建筑设计规范。它以校园为载体,同时以城市层面的规划手法展开合理设计,创造出一个布局紧凑的建筑。建筑外显的结构线条为形体带来坚实的基础,形体源自其矩形地块,呈U形。形体围合成的内部庭院成为建筑最为核心的空间。

As part of a future ZAC linked to the Ecole Polytechnique, and more broadly in the next Paris - Saclay cluster, this student residence project optimizes both its urban location and its construction principles. It takes advantage of the rationality of campus-type urban planning by proposing a compact building, whose obvious strength of lines already provides a firm foundation. The volumetry of the building is based on the rectangular footprint of the land and assumes its U-shape, which encloses the interior of the block. This interior, treated as an open-air garden, is the real lung of the project.

 

总平面图  ©BRUTHER
©Maxime Delvaux, courtesy of BRUTHER
©Maxime Delvaux, courtesy of BRUTHER
©Maxime Delvaux,courtesy of BRUTHER
©Maxime Delvaux, courtesy of BRUTHER

称作建筑可能还不够准确,项目更像是一个构件齐全、但不失简约的结构。设计将学生宿舍、公共&私人停车场等几个不同的功能聚集,但拒绝创造集聚区空间。相反,韵律感线条与模块化整体才是项目更吸引人的地方。

Rather than a building, the project should even be presented as a thrifty and equipped structure. The program brings together several distinct elements (student housing, communal living facilities, shops, public and private parking lots) but absolutely refuses to play the composite agglomeration card. On the contrary, it is rather the uniqueness of the lines and the modular rhythm of the whole that is striking.

 

©Maxime Delvaux, courtesy of BRUTHER
©Maxime Delvaux, courtesy of BRUTHER
©Maxime Delvaux, courtesy of BRUTHER
©Maxime Delvaux, courtesy of BRUTHER

不同项目的分布遵循叠加逻辑:双层通高的1层包括商店、学生宿舍等集体空间,2~3层开放平台为公共停车场,3~5层为居住空间;顶层阁楼则设置了一些复式住宅空间。

The distribution of the different programs obeys a logic of superimposition: a double-height first floor hosting the shops and the collective spaces of the student residence; two levels, ground floor+1 and ground floor+2, on a large open plateau for public parking spaces; on levels ground floor+3, ground floor+4 and ground floor+5, three levels of housing; and finally an attic level hosting the high levels of certain duplex housing units.

 

这种布局的优势是可以为所有使用者提供相对最通畅的视野,同时创造了一个更为连贯的建筑基础。这个基础促使了形体外观的对比与叠加:极具透明的一层空间和其上的两个有围合遮蔽的停车层。停车场入口由大型交错坡道产生,亦在视觉上产生了另一层对比。

This distribution has the advantage of offering the noblest and most unobstructed views to all the housing units, while designing a more streamlined building base. This base even plays on certain contrasting and superimposing effects: a largely transparent first floor and two parking levels above, which are much opaquer. Access to the parking lots provides another visual contrast, since it is provided by large, interlaced ramps, while being included in the volume of the building, give it another spectacular dimension. 

 

轴测分析图  ©BRUTHER
©Maxime Delvaux, courtesy of BRUTHER
©Maxime Delvaux, courtesy of BRUTHER
©Maxime Delvaux, courtesy of BRUTHER
©Maxime Delvaux, courtesy of BRUTHER

设计充分考虑到汽车和人体尺度,在严苛的功能主义方法和当地规范之间找到平衡。建筑顶楼是对排屋类型的再解读,家庭居住空间同时存在于韵律拱顶下。然而,建筑语汇的重复性、甚至纪念性,并非源于形式,而是其作为复杂程序下的可行解决方案。该项目中的混凝土结构、可拆卸的住宅玻璃板,除满足建造必需外,更是一种相互渗透的纯粹表达。

Thought out on the scale of the car as well as that of the individual, the building seeks a path between a strictly functionalist approach and that constrained by domestic norms. Domesticity is however very present in the scansion of the roof vaults. The attic even appears as a rereading of the typology of strip houses, laid out on the terrace. The regularity of the architectural vocabulary, even its monumentality, does not, however, stem from formal a priori, but rather asserts itself as a strict and sober resolution of the complex requirements of the program. The sharpness of these structural responses also allows the building to express a plasticity, almost brutalist, where the materials (concrete structure, glass panels removable from the dwellings) are returned to a constructive necessity and a plastic expressiveness as pure as each other.

 

剖面图  ©BRUTHER
©Maxime Delvaux, courtesy of BRUTHER
©Maxime Delvaux, courtesy of BRUTHER
©Filip Dujardin, courtesy of BRUTHER
©Filip Dujardin, courtesy of BRUTHER

设计图纸 ▽

 

平面图  ©BRUTHER

完整项目信息

Programme: Student Residence and Reversible Car Park

Architectes: BRUTHER/Architectes mandataires, Baukunst /Architectes collaborateurs

Maîtrise d'Ouvrage: 1001 VIES & EPA PARIS SACLAY

Localisation: Plateau de Saclay, Palaiseau

Surface: 23000m²

Performances: Label Effinergie Plus • RT 2012 -20% • Certification NF Habitat HQE

Equipe: Bruther, architecte mandataire • Baukunst, architecte associé • Bmf, économiste de la construction • Batiserf, ingénierie structure • VS-A, ingénierie façade • Gamba, ingénierie acoustique • Franck Neau, paysagiste • Chevalier Masson designer textile

Entreprises Sicra Idf, entreprise générale • Rinaldi Structal, entreprise façade

Photographies: BRUTHER ©Maxime Delvaux, BRUTHER ©Filip Dujardin


版权声明:本文由BRUTHER授权有方发布,欢迎转发,禁止以有方编辑版本转载。

投稿邮箱:media@archiposition.com

关键词:
Baukunst
BRUTHER
Student Residence and Reversible Car Park
项目
0
参与评论
热门标签
中国空间研究计划
建筑师在做什么
建筑师访谈
建筑讲座
有方招聘
行走中的建筑学
项目
视频
订阅有方最新资讯
投稿

*注意:

1. 邮件标题及资料包请以“新作/视频投稿-项目名称-设计单位”格式命名;

2. 由于媒体中心每日接收投稿数量较多,发送资料前请确认项目基本信息、文图资料准确无误。接受投稿后,不做原始资料的改动;

3. 若投稿方已于自有平台进行发布且设置“原创”,请提前开设好白名单(有方空间账号:youfang502;Space内外账号:designall),并设置好“可转载、不显示转载来源”两项。

请将填写后的表格与以上资料,以压缩包形式发送至邮箱media@archiposition.com,尽量避免使用网易邮箱的附件功能。