项目地点 德国阿恩斯贝格
设计单位 Bez + Kock Architekten
建筑面积 3533平方米
建成时间 2019年
项目原为历史悠久的扎姆兰茨贝格尔霍夫酒店,现已改造为博物馆&南威斯特伐利亚文化论坛。
The Sauerland-Museum, located in the historically listed "Landsberger Hof", has been expanded to become Museum and Cultural Forum South Westphalia.
该项目分三期建设:一期工程对既有的建于1605年的历史建筑进行了全面翻新,并增设了永久展览空间;二期工程新增一个扩建建筑,位于与既有建筑邻近的45度斜坡处,高差约20米。新的博物馆建筑可容纳高规格的跨地区临展。
To achieve this, the existing historical building from 1605 was extensively renovated in a first construction phase and the permanent exhibition was redesigned. Phase two comprised an extension building, located on the directly adjacent, 45-degree sloped lot which leads down to Ruhrstrasse and the Ruhr River. This new sculptural construction, whose ground floor lies nearly 20 meters below the entrance level of the prestigious existing building, now enables the museum to house top-level temporary exhibitions of interregional stature.
这个2012年的竞赛获奖项目在落地时,业主要求重新设计既有建筑和新建筑地下空间的连接部分。新的博物馆建筑分为三个部分,呈一个由北向南、阶梯状递减的看台:从既有建筑的负一层水平到达鲁尔街,主要建筑体量和大展厅分布于此流线上。在穿过白色楼梯间到达鲁尔街的途中,从展览入口空间的高标高部分,到中间标高的多功能厅,再到大展厅,建筑的体量逐渐增大。
At the client’s request, the award-winning competition project of the year 2012, with its underground connection between the existing and new construction, had to be completely redesigned. The new design of the museum building is stepped like a grandstand from North to South in three stages: From the level of the first basement of the existing building down to the Ruhrstrasse, where the main building mass with the great exhibition hall is located. On the way down through the white stairwell to the Ruhrstrasse the volume increases itself storey-wise, from the upper level with the start of the exhibition to the mezzanine level multi purpose hall down to the grand exhibition hall.
改造设计将历史建筑的负一层与新博物馆建筑以桥式结构连接,并通过向Bruckenplatz开放的三个对角切割窗户、强调这条通道。通道指向一个全景落地窗,在这个15米高的位置,人们可欣赏阿恩斯贝格特有的城市景观。
The existing building connects to the extension by means of a bridge-like docking structure from the first basement of “Landsberger Hof”, accentuating this passage with three diagonally cut window openings towards Brückenplatz. The path leads straight to a full height, panoramic window, which opens up - from a height of 15 meters - an impressive view of the city.
“英国长廊”是一条历史步道,位于历史建筑下方的斜坡上。改造后它从两个建筑的连桥结构下穿过,并通向博物馆的屋顶平台。来自德国南部的石灰华均匀覆盖立面,强调了新博物馆建筑的雕塑感。
The "English Promenade", an existing historical footpath on the hill below Landsberger Hof, was preserved and now passes under the connecting bridge of the two building structures to a public panoramic terrace on the lower roof of the museum. The homogeniously clad façde with travertine from Gauingen in Southern Germany emphasizes the sculpturality of the new museum.
某种程度上,新建筑协调了西部老城区和东部地势较低的鲁尔街之间的关系。设计从历史酒店建筑和鲁尔街的两个元素切入,使新建筑自然地融入环境,而与此同时,历史建筑依然作为阿恩斯贝格老城的重要建筑符号。
The striking, staggered new building also serves as a mediating component of the city between “Old Market” in the West and the significantly lower Ruhrstrasse in the East. By adopting the two main angles of Landsberger Hof and Ruhrstrasse, the new construction blends in naturally in its built environment. At the same time, Landsberger Hof as a historically important palace on the city wall remains dominant in the silhouette of the old town of Arnsberg.
设计图纸 ▽
版权声明:本文由Bez + Kock Architekten授权发布,欢迎转发,禁止以有方编辑版本转载。
投稿邮箱:media@archiposition.com
上一篇:44年后仍值得细读的对话:贝聿铭与彼得·埃森曼,在1976年谈论了什么?
下一篇:格伦·马库特作品:辛普森-李住宅