设计单位 一树建筑工作室
项目地址 广东深圳
建成时间 2021年9月
园区面积 30000平方米
深圳坪山雕塑艺术创意园坐落于深圳市坪山区马峦山脚下的一片旧工业厂房园区中,占地面积3万平方米,2010年左右至今陆续吸引了数十家从事雕塑、油画、书法等艺术门类的设计工作室和艺术家入驻。
Shenzhen Pingshan Sculptural Art & Creative Park is located in an old industrial district with abandoned factories at the foot of Maluan Mountain, Pingshan District, Shenzhen. Covering an area of 30,000 square meters, this transforming culture park has become the new home for a number of creative studios and artists specializing in especially sculpture, painting, and calligraphy since the 2010s.
2019年,当建筑师受到坪山美术馆馆长刘晓都及深圳市东部文化发展有限公司邀请,对园区进行升级改造设计时,其在现场调研中发现园区由两种不同的空间记忆组成:北侧区域由旧厂房组成,体量高大规整,饰以白色涂料和黑色金属门、窗框;南侧区域则由一系列小体量红砖墙民房、铺地台阶组成,掩映在树木的荫庇之中。
In 2019, the architect was invited by Mr. Liu Xiaodu, the director of Pingshan Art Museum and Eastern Shenzhen Cultural Development Company, to renovate the public spaces of the park. After examining the site, it was clear to them that the park consisted of two distinct sets of spatial materiality that speak to the complex urban memories and the city’s temporality. The northern part is composed of old factories with relatively large volumes that are mostly coated with white stucco, and decorated with black metal doors and window frames. While the southern area is constructed from a series of small-scale red brick houses and brick-paved steps hidden in the shade of trees.
重建连接
面对相互孤立、散落在主街南北两侧的旧工厂及民居,建筑师提出用有限的改造资金在园区中央建立一条公共空间主轴,让不同材质、不同尺度的现状建筑进行连接与对话。
Responding to the clear demarcation between the old factories and residential buildings respectively scattered on the north and south sides of the main road, the architect proposed to create a main axis of public spaces in the center of the culture district given a fairly limited renovation budget. This design intervention seeks to provoke dialogues between buildings of diverse materials and scales through strategic and visual reconnection.
一条综合红砖和黑钢两重材料记忆的连廊纽带,从园区大门开始,连接起三个主要展馆的入口。原先主街路边停车被集中组织在了园区西侧,腾挪出供步行游客使用的公共空间,实现了人车分流。连廊系统也从主街延伸向后侧街道,在提供公共空间指引的同时,也为部分旧厂房空间提供了各楼层所需要的疏散通道。
An elongated pavilion made of red brick and black steel stretches across the entrances to three exhibition halls, and forms a continuous public corridor. The original roadside parking area was rearranged to the west side of the district, transforming the main street into a major public space for pedestrian activities. The corridor system also extends from the main street to the back street to provide guidance for the public to explore more while offering necessary evacuation passages for the old factory spaces.
改造采取低干扰的策略,一方面保证原有的建筑结构不被干扰与破坏,另一方面也让墙面爬藤植物、彩绘等历史痕迹被尽可能保留下来。
The renovation adopts a low-interference strategy which not only ensures the integrity of original building structures, but also allows the historical traces, such as the vibrant climbing vines and graffiti on the walls, to be preserved as much as possible.
废屋再生
园区中央原有一座保安室年久废弃,施工计划将其拆除。建筑师提议保留这个建筑记忆碎片并焕发其新生,于是在这个废弃的保安室中新创造了一个小型艺术灯塔——二层作为临时展览或者休憩场所,一层保持开放,作为展览信息发布及茶饮售卖的游客中心使用。
In the middle of the district stands an abandoned security guardhouse that has been in solitude for many years, and it was suggested to be demolished in earlier reconstruction plans. The architect proposed to preserve and revitalize this fragment of architectural memory. Therefore, a small “art lantern” was created using this aged building: the second floor could be used as a temporary exhibition space and the first floor as a visitor center open to the public for information release and beverage sales.
保安室的原有骨骼——墙体、门洞与窗户被保留下来,并以红色水泥纤维板进行包裹。而二层的艺术空间则以钢结构形式从原有建筑内部生长出来。新增结构与首层老墙之间留有20公分的距离,允许光线从新旧时间的缝隙里投射出来。
The existing skeleton of the security guardhouse, being its walls, door, and window openings, is now preserved and clad in red cement fiberboards. The art space on the second floor is built as an independent steel structure grown out of the original guardhouse with a 10cm vertical gap reserved between the new structure above and the old wall below, allowing light to transmit in between the past and the present.
内向挖掘
主场馆的外立面改造延续了红与黑相互嵌套的叙述,呼应厂房原有的坡形山墙屋顶与不远处的群山,形成了一座由抽象线条构成的几何山丘。
The facade renovation of the main exhibition hall continues the narrative of the nesting relationship of red and black. It echoes the original sloping gable roof of this factory building and the contour of mountains nearby, forming a geometric hilltop with an abstract composition.
主场馆内部有1000平方米的使用面积,但桁架下净空高度仅有3米,严重不足以满足当代艺术展览的使用需求。在非常有限的工程预算条件下,建筑师与刘晓都馆长及施工团队经过几次讨论之后,最终决定放弃了最初设想整体抬升主展馆桁架屋顶的计划,改为在展馆中心下挖1.5米,以最小成本改造出了高净空展厅。
The main exhibition hall has an interior space of 1,000 square meters, but the height clearance was only 3 meters below the trusses in its original state, which was significantly insufficient for the needs of contemporary art exhibitions. Given tight construction budget, the architect discussed with the museum curators and the contractors on several options. As a result, the original proposal to lift the entire roof of trusses was modified into digging down 1.5 meters for a proper ceiling height with minimal cost.
坪山雕塑园于2021年9月落成之际,即作为深圳市第17届文博会坪山分展馆,容纳了数十位艺术家的雕塑艺术作品进行展览,许多大件作品顺利设置在了中央下沉展厅内。
When the pavilion complex was completed in September 2021, it served as the Pingshan sub-venue as part of the 17th Shenzhen Cultural Expo, and accommodated more than 20 contemporary artists' sculpture artworks. Many large pieces were installed successfully in the sunken area inside the exhibition hall.
未来坪山雕塑创意园期待可以成为坪山区文化艺术群落的一部分,为这座快速工业化拔地而起的城市提供一处文化与艺术生产的土壤。
In the future, Pingshan Sculptural & Creative Park is expected to become a vital part of the cultural and artistic community in Pingshan, Shenzhen, and continue its mission to provide this rapidly industrialized city with a place of inspiration for culture and art production.
设计图纸 ▽
完整项目信息
项目名称:深圳坪山雕塑艺术创意园改造设计
建成时间:2021年9月
园区面积:30000平方米
项目地址:广东省深圳市坪山区马峦路1号
项目委托方:深圳市东部文化发展有限公司
规划及建筑设计:一树建筑工作室
主持建筑师:陈曦
方案设计团队:朱静、黄家杰、翁策楷、许焕诗、梁佳欣、石艺苑、温维健、黄思斯、张子祥
顾问指导:刘晓都
灯光设计顾问:广州重构视觉设计有限公司
标识设计:黄扬
EPC总承包:深圳市华剑建设集团股份有限公司
摄影:张超
版权声明:本文由一树建筑工作室授权发布。欢迎转发,禁止以有方编辑版本转载。
投稿邮箱:media@archiposition.com
上一篇:2022年德国DAM建筑奖揭晓
下一篇:火车站变身“中国黄海湿地博物馆” / 上海都设营造建筑设计事务所