概念及方案设计 POPULOUS(博普乐思)
初步设计和施工图设计 北京市建筑设计研究院有限公司
项目地点 中国北京
竣工时间 2021年
项目面积 17公顷
令人惊叹的“冰丝带”,将与“鸟巢”和“水立方”并列成为北京奥运中轴线上的标志性建筑,后两者均是为2008年夏季奥运会而建,同“冰丝带”一起,见证北京成为世界上唯一一个“双奥之城”。
The stunning ‘Ice Ribbon’ will stand alongside the ‘Bird’s Nest’ and ‘Water Cube’ which were built for the 2008 Summer Olympics precinct making Beijing the only city in the world to host both a Summer and Winter Olympic Games.
博普乐思团队提交的 “冰丝带”概念设计方案,在全球66家公司参与的竞赛中脱颖而出,被选中为国家速滑馆的实施方案。
Following the worldwide design competition involving over 60 companies, Populous was selected to design the architectural concept scheme for NSSO, creating an iconic new venue for Beijing and the only permanent new venue for the 2022 Winter Olympic Games and Paralympic Games.
作为2022年冬奥会和冬残奥会唯一新建的永久性大型室内场馆,国家速滑馆被设计成一个壮观的地标。它在冬奥会期间将作为速滑比赛的主要场地,奥运会后将成为一个社区体育和培训场地。
Designed as a spectacular landmark, the NSSO is the main venue for the Winter Olympics speed skating competition and will provide a community sport and training venue after the Games. It was designed by the global sports architecture firm Populous, after winning an international design competition in 2016.
“老北京”的童年回忆
对北京传统冬季游戏的儿时记忆,为国家速滑馆 "冰丝带 "的概念设计提供了很多灵感。这个游戏就是“冰尜”,也被称作“冰陀螺”。
A childhood memory of a traditional winter game in Beijing provided much of the inspiration for the conceptual design for the NSSO’s ‘Ice Ribbon’. The game was “ice tops” .
从小就生活在北京,联席项目总监常雅飞认为,高速旋转和跳跃的冰陀螺,似乎有着无限的能量和可能性。因此,冰陀螺成为设计灵感的一部分,为场馆注入了强烈的中国记忆。
Having lived in Beijing since he was a child, Tiric Chang has vivid memories of wintertime in the capital city, “The traditional ice game in old Beijing involved a high-speed spinning and leaping ice top that seemed to have infinite energy and possibilities. So, the ice tops became part of the design inspiration injecting a strong Chinese memory into the venue.”
从“冰陀螺”到“冰丝带”
敦煌石窟壁画里的神话传说,则将“冰陀螺”的概念演变为最终的“冰丝带”设计。石窟壁画上的飞天,不是身生双翼,而是凭着绚丽的飘带自由飞翔于天际。
Another distinctive childhood memory evolved the ice top concept to the final ice ribbon design. Chang’s grandmother told him stories of the grotto paintings which showed flying apsaras, not with wings, but flying freely through the sky with their stunning, colourful silk ribbons.
敦煌飞天的意境和灵感,启发并指引设计团队在“冰陀螺”高速旋转的概念上延伸,为场馆外立面打造出22条旋转光带,不仅将冰面和场馆形态巧妙结合,也精美地展现了速滑选手在赛场上高速运动的状态。
“It guided the design team to boldly extend the concept of a high-speed rotating ice top to creating 22 rotating light bands for the façade, which not only represent the ice surface and the shape of the oval, but also perfectly demonstrate the high-speed movement of speed skaters.
冰陀螺最终演变成了冰丝带,国家速滑馆,也成为设计团队对中国文化和遗产从“写实”到“写意”的美丽诠释。
The ice top transformed into an ice ribbon and the design of NSSO created a beautiful interpretation of Chinese culture and heritage from figurative to abstract by our global design team.
除了华美的外观,速滑馆在设计过程中也就其实用功能进行了周全的考虑。速滑馆椭圆形的整体设计,一方面能有效利用空间,以容纳12000名观众,使其同时满足国际奥委会(IOC)和国际滑联(ISU)的所有赛事技术要求;另一方面,该设计有利于营造竞赛氛围,让速滑刀的每一个动作、声响能被椭圆赛场的每一个人看到和听到。美观性和实用性,在国家速滑馆的设计中得到了统一。
In addition to the beautiful appearance of NSSO, the design process has also been thoroughly considered in terms of its practical functions to meet the requirements on the International Olympic Committee (IOC) and the International Skating Union (ISU). Importantly, the design also adds to the intense and exciting atmosphere where every movement and sound of the speed skating blades can be seen and heard by everyone in the oval. Aesthetics and practicality are perfectly unified in the design of NSSO.
独特立面,点亮冬奥激情
常雅飞表示:“国家速滑馆独特的外立面展现了速滑运动的精确度、节奏感和戏剧性,并在标志性的奥林匹克公园中占有一席之地,与北京的‘鸟巢’和‘水立方’相得益彰。”
“The NSSO’s distinctive façade celebrates the precision, pace and drama of speed skating and takes its place in the iconic Olympic Park, complementing Beijing’s ‘Bird’s Nest’ and the ‘Water Cube’,” Chang said.
丝带在国家速滑馆周围流动,将其包裹到了约33.8米的高度。由此形成的“外壳”保证了游客的高度舒适性和便利性,这与它作为世界领先的速滑场馆为选手和观众提供的服务相一致。在夜间,国家速滑馆外立面又创造了另一个令人兴奋的景象,每条丝带都成为动态的光带,能够变化出无尽的灯光秀。
The light strands (or ribbons) flow up and around the Oval, cocooning it to a height of some 33.8 metres. This ‘shell’ secures a high level of visitor comfort and amenity, in keeping with it being the world leading speed skating venue for competitors and spectators. At night, the facade creates an exciting spectacle, with each of the strands becoming dynamic ribbons of light, able to change to an endless array of lighting programs.
当全世界在北京冬奥会期间看着“冰丝带”被点亮,观众们就能感受到中国的历史和文化是如何影响了国家速滑馆的设计。“冰丝带”不仅凝结着民族自豪感,并向世界展现一种崭新的中国形象。
When the world is watching the ‘Ice Ribbon’ light up during the Beijing 2022 Winter Olympic Games this February, spectators and viewers will be reminded of how history and culture influenced the design of the NSSO to present a sense of place for the Chinese and a new image of China to the world.
完整项目信息
项目名称:中国国家速滑馆,昵称“冰丝带”
开工时间:2017年
竣工时间:2021年
主创及设计团队
联席项目总监:安德鲁·詹姆斯,常(雅)飞;
团队:Andrew Noonan, Ron Van Sluijs, Paul Foskett, Gavin Robotham, Keith Hudson,Amir Farokhian
项目地址:中国北京奥林匹克公园
建筑面积:17公顷
概念及方案设计:POPULOUS(博普乐思,幕墙、室内、景观、标识、运营和赛后遗产建筑等)
初步设计和施工图设计:北京市建筑设计研究院有限公司
结构工程顾问:理查德·麦当劳(马斐斯工程公司)
设备、制冰、绿建顾问:标赫中国
施工单位:北京城建集团有限责任公司
客户:北京国家速滑馆经营有限责任公司
版权声明:本文由POPULOUS授权发布。欢迎转发,禁止以有方编辑版本转载。
投稿邮箱:media@archiposition.com
上一篇:Francis Kéré西非新作,达喀尔歌德学院开工
下一篇:圣玛利亚·戈莱蒂教堂:光的舞蹈 / Mario Cucinella Architects