hyperSity建筑设计事务所
项目地址 北京西城区
设计单位 hyperSity建筑设计事务所
建筑面积 约150平方米
施工时间 2017.03—2018.04
大栅栏V宅坐落于北京大栅栏茶儿胡同的一个四合院内。V宅既取自建筑空间结构中两处重要的V字形交通空间,又涵盖“微”的概念——微小的设计干预以及微小的空间可以提供更多的行为可能性。由于大栅栏在历史上是全国商贾进京聚集和驻留之地,这种历史背景造成了大栅栏特有的“外来文化”、“草根文化”与“混杂文化”的相互融合。而项目所在地的这个四合院也如同街区的其他房子一样,呈现出大杂院的状态,这里共居住七八户居民,其中北边的厢房在原住四户家庭被腾退之后,形成一个完整的北厢房。
The V house of Cha’er Hutong is located in a courtyard house of Beijing Dashilar. The ''V'' of the V house was taken from the architectural structure in two important V traffic space, and covers the concept of the "micro". It implies that the small spatial intervention in the space can provide more behavioral possibilities. Like the general condition in Dashilar, the courtyard house with four-side halls, where the project is located, traditionally was belong to one family. It has been transformed to "Dazayuan", which means the ownership has been distributed to a total of 7 to 8 households. After four families moved out, a complete hall was formed in the north side.
V宅的建筑改造试图阐述和传达在旧城改造中,本地人和外地人相互混杂的情况下,如何处理新的角色。建筑师对改造的预期是,保留不同年代在必要空间要素上留下的痕迹。在产权明晰的情况下,有价值和意义的使用空间可以继续保存,并介入新的设计手法, 使其能够更好的融入街区的整体面貌,并活化新的文化记忆。
As the agglomeration region where businessmen from all over the country in Beijing, the imperial Dashilar has resulted in the integration of "national culture", "grassroots culture" and "mixed culture". The architectural transformation of V house tries to expound and convey how to deal with the role of new design in the old city renewal project, where accommodates both local and migrant people. The architect''s desire of the transformation is not to erase the traces of the necessary spatial elements that are constantly superimposed by the ages. In the case of clear property rights, valuable and meaningful constructive space can be preserved, and new design techniques can be used to better integrate into the overall appearance of the area and activate new cultural memories.
首先是大杂院空间需要提高使用效率,让每一寸室内空间得到充分利用。新设计中,我们在室内植入一种可变、可转化功能、复合型的体量。整合厨房、淋浴间、卫生间、洗衣房、会客、办公、榻榻米等休息空间。这个体量重新划分了三开间的厢房,并用秸秆板进行快速搭建。
First of all, the space of the courtyard needs to improve the utilization efficiency. This variable, functional and complex spatial volume is implanted with interior integrations of the kitchen, shower, bathroom, laundry room, the laundry room, the office, the tatami and the rest room, by using the straw board material.
一楼的东西两跨形成的通高空间,是开放自由的:可居住,可联合办公,可展览,又可进行小型活动。
The high space is formed by the east and west bay after removing the ceiling on the first floor which is open and free: it can be used for living, co-working, exhibition and small activities.
二层设置私密的工作空间,是一种有融入感的坐卧式讨论空间。在拿掉吊顶之后,在屋顶的三角形空间下新的空间体量的中心区,利用两个V字形的交通空间,有效地绕过屋梁,形成层次丰富的室内夹层, 并将这几个不同的标高空间有效地组织起来。
On the second floor, working space is set, with semi-private space for sit-down discussion. In the triangle of the roof space under two main beams, two "V" type transport space is functioning the effective organization of multiple elevations layers.
另外一大策略是把自建部分拆掉后,改建成更加坚固永久的建筑体量。我们利用传统合院建筑的青砖物料堆砌了花砖墙,它把原来加建红砖结构替换掉,形成两处围合庭院和透光天井。在保证内部私密性的同时,增加了空间使用上的透光性。花砖墙东侧的外立面完全打开后,住宅增加木制格栅和玻璃幕墙,为室内提供良好采光。
The other big strategy is to replace the self-built part with a more solid and permanent construction. The architects took advantage of the traditional courtyard grey bricks to pile up the brick wall, forming two enclosed courtyard based on the original footprint of the self-built parts. While ensuring inteal privacy, it also increases transparency for looking out. After the facade on the east side of the brick wall is fully opened, wooden grille and glass curtain wall are added to provide good lighting.
策略三是重新调整由于自建被占据的四合院庭院空间,并充分利用屋顶,创造一个三维的公共空间。使得室内的公共活动可以适度向外延伸,包括单人休憩,两人私密交谈或三人以上的讨论活动。
The third strategy is to readjust the courtyard open space occupied by the self-built architecture and make full use of the roof space to create a three-dimensional public space. The public activities in the indoor space can be extended to a moderate degree, including a relaxation of individual person, a private conversation between two people or a discussion of more than three people.
胡同杂院再生后的V宅,成为杨梅竹斜街街区的创业团队和新外来使用者的活动孵化器,为他们提供聚会、交友、居住、创作、工作等多功能场地,让他们成为这个地区新的居民。因为在V宅中,人的活动在空间里是灵活的:个人可以策划自己的起居,团体可以策划艺术家驻留和多媒体创作活动。新的业态和新的生活在这个杂院里,通过新的空间组合,打通并容纳不同的模式行为。
After the regeneration of hutong courtyard house, V house has become an incubator providing multi-functional venues to welcome the entrepreneurial teams of neighboring Yangmei Zhuitai Street as well as out comers as new residences. In the V house, people''s activities are flexible: individuals can plan their own living space, and a group people can plan artist residence and multimedia creation. New form of business and life in this courtyard could be made, through the spontaneous selection and combination of different pattes of behavior.
在2017北京国际设计周的一个活动 “ttg × 歪楼:与陌生人一起宅6小时+解忧编辑室”,举办方通过媒体召集了许多相互不认识的参与者,在V宅内举行自发性的活动,并在网上进行直播。于是我们可以看到,在不久的将来,也会不断有新内容和新活动植入这个街区。
In 2017 Beijing Design Week, an activity "ttg × slanting floor: 6 hours with strangers + melancholy newsroom", hosted many young participants who did not know each other to experience different activities, and live broadcast in the Inteet.
胡同的杂院生活是紧凑的,你中有我,我中有你。V宅每一处改造将会继续影响周边邻居的生活,并因此留下生活痕迹。邻居利用这个小平台摆放他们晾晒的鞋子,晾衣绳会搭到新设计的这个镂空砖上。 胡同生活持续叠加在这个杂院的新建筑上, 它不是一座独处的孤立空间。
Hutong life is compact. Every renovation of V house will continue to affect the lives of its neighbors and leave a trail of new life. Neighbors use the small platform to lay out their shoes for drying, and clotheslines are placed over the newly designed hollowed-out brick wall. Instead of an isolated architecture, Hutong life is constantly superimposed on the new renovations.
未来的大栅栏,应该区别于精英化的社区,而延续那种自身特有的外来混杂性,塑造成为一个活着的传统社区。促进大栅栏摆脱被文物化与速食城市化的尴尬境地,这种空间的表征可以是“西译中”也可以是“中译西”,但内核必须是属于本地的并忠于历史的,体现出更新的现代化设施,并且能够承载大栅栏精神。
The future Dashilar, should be distinguished from the gentrification of elite community, but to present the continuation of their particular characteristics of a living and mixed traditional community.
通过这个杂院再生项目,建筑师认为胡同更新既不提倡一刀切的否定,又不提倡只恢复古董式的明清四合院型制,如何尽可能地挖掘现有空间价值并创造符合当下城市生活的新空间成为老城更新的关键。
The way to get the Dashilar out of the awkward position as the dying heritage of Ming and Qing dynasty or the fast urban commodification is to synchronize with the mode facilities improvement while carrying the sprits of particular local hutong traditions.
设计单位:hyperSity建筑设计事务所
客户:大栅栏跨界中心
项目地址:北京市,西城区
设计内容:建筑+室内+景观
建筑面积:约150平方米
设计时间:2015.08—2016.08
施工时间:2017.03—2018.04
主持建筑师:史洋、黎少君
设计团队:杨玲、张国梁、殷漫宇
摄影:hyperSity
Design Unit: hyperSity Architects
Client: Dashilar Platform
Project Address: Xicheng District, Beijing
Design Content: architecture, interior and landscape
Gross Floor Area: about 150 square metres
Design Period: 2015.08-2016.08
Construction Period: 2017.03-2018.04
Principle Architect: Shi Yang, Li Shaojun
Design team: Yang Ling, Zhang Guoliang, Yin Manyu
Photography: hyperSity
版权声明:本文由hyperSity建筑设计事务所授权发布,禁止以有方编辑版本转载。
上一篇:边交流边合作,日本最新研制的2台建筑机器人
下一篇:2018世界杯今日开幕:带你看揭幕赛场的历史与今天