设计与施工 个个世界Wiki World +先进建筑实验室AaL
项目地点 湖北,武汉
设计时间 2022年
建筑面积 400平方米
本文文字由设计单位提供。
项目位于武汉市东西湖区慈惠街道,是该地区乡村振兴计划的一部分。营地占地面积30亩,基地是一片原生的水杉林,包含服务中心、公共休息亭、8栋小木屋和若干露营位。个个世界·秘境在森林里提供多种多样的自然课程和自然共建计划。
Wiki World • Secrets Natural Camp is located in Cihui Street, Dongxihu District, Wuhan City. It is part of the rural revitalization plan in this area. The camp covers an area of 30 acres. The base is a primitive metasequoia forest, including a service center, a public rest pavilion, 8 cabins and several camping sites. Wiki World • Secrets Natural Camp provides a variety of natural courses and natural co-construction plans in the forest.
发现一片森林
项目基地是一片被荒废多年的林地,也曾经是一个城市边缘的小公园。我们觉得在城市边界发现这样一片神秘的森林是一件弥足珍贵的事情。多年来植物在这里肆意生长,我们只需要最轻盈的方式介入:尝试保留每一棵树,每一丛植物,不做任何硬化,仅仅用碎石铺设场域和路径。这里也没有任何成品的市政设施,一切都是轻盈的木头。
The project base is a forest land that has been abandoned for many years, and it used to be a small park on the edge of the city. We think it is a precious thing to find such a mysterious forest on the edge of the city. Over the years, plants have grown wildly here, and we only need to intervene in the lightest way: try to preserve every tree, every plant, do not do any hardening, just use gravel to pave the field and path, there are no finished municipal facilities here, everything is light wood.
一切的灵感来自于这片过于茂密和神秘的树林和树上不计其数的鸟窝,尽管我们成为了外来者,但还是希望能够谦逊地让场地获得新生。
All the inspiration comes from this overly dense and mysterious forest, and the countless bird nests on the trees. Although we have become outsiders, we still hope to humbly let the site rejuvenate.
找到那些精灵
经常沉浸在自然里,人(建筑师)很容易变得慵懒,灵感经历了一年四季,从花开到叶落,甚至和植物们都逐渐产生了某种情感,我们开始敬畏每一棵树,好奇地上的种子会长成什么?树梢上的鸟窝,会不会晃?
Often immersed in nature, we (architects) easily become lazy, inspiration goes through four seasons, from flowering to falling leaves, and even gradually develop some emotions with the plants, we begin to awe every tree, curious about what the seeds on the ground will grow into? Doesn’t the bird’s nest on the treetop sway?
建筑师推演时间截止时,收获以下观点:
The architect’s deduction time is up, and the following points are gained:
“我们只是森林的客人罢了。”
“万物有灵,看那风中摇曳的树。”
“仿佛身处一片绿洲,只是信号还是满格。”
“乘过暗夜的海轮么?这里的夜晚,大树会发出海浪般的低吟。”
“嘿,我又被鸟粪砸中了。”
“我们又迷路了。谁玩过Limbo?也叫迷失域,是一款暗黑游戏。”
“We are just guests of the forest.”
“Everything has a spirit, look at the trees swaying in the wind.”
“It’s like being in an oasis, but the signal is still full.”
“Have you ever taken a sea cruise across the dark night? Here at night, the big trees will make a low moan like waves.”
“Hey, I was hit by bird droppings again.”
“We’re lost again. Who’s played a game called Limbo? It’s also called Lost Realm, a dark game.”
这些灵感抵达之前的“借口”,让我们开始幻想也许房子们本来就在这里,也许它是森林里的鲸鱼,或者是草丛里的鳄鱼。设计就以这样的方式开始了。
These inspirations arrived before the excuses, letting us start to fantasize that maybe the houses were already here, maybe it was a whale in the forest, or a crocodile in the grass, and the design started in this way.
房子长了眼睛
我们变得更加坦然,我们支持神秘感。那些外形让人着迷的种子长成了房子,房子长了眼睛。这让我们获得了亲切感,即便孑然一身,也如有好友相伴;这也让我们获得莫名的安全感,即便夜凉如水,也能相望守候。庇护所Wiki Shelter也长了眼睛,满足了《巴巴爸爸》曾带给我们的童年幻想。这里是个个世界·秘境,一个好奇之心值得尊重的地方。
We became more calm, we support the sense of mystery. Those seeds that fascinated us grew into cabins, and the cabins have their eyes. This gave us a sense of intimacy, even if we were alone, as if we had friends with us, this gave us a sense of inexplicable security, even if the night was cold as water, we could look at each other and wait. The Wiki Shelter also grew eyes, satisfying the childhood fantasy that “La Barbapapa” once brought us. This is Wiki World • Secrets, a place where curiosity is respected.
小房子,大梦想
个个世界一直致力于通过自然地建造回归自然生活,精灵屋延续了这样的自然野居试验,跳出面积大小的思维惯性,将注意力放在居住行为和环境的关系,空间的答案一定与日常的居住体验相距甚远,甚至有些偏执。“小”会让人离材质更近,因此我们变得更加敏感,既然已经来到了森林,不妨光脚待上一天,听一听枯树叶在露台上被踩碎的声音。
Wiki World has been committed to returning to natural life through natural construction. The sprite cabin continues such a natural wild house experiment, jumping out of the inertia of the size of the thinking, focusing on the relationship between living behaviour and environment, the answer of space must be far from the daily living experience, even a little paranoid. "Small" brings us closer to the material, so we are more sensitive. Now that we are in the forest, let's go barefoot for a day and listen to the sound of dead leaves being crushed on the terrace.
自然建造
自然的建筑,可以像乐高一样被建造。小小的房子,像积木一样被放置在森林里。我们坚持原始野生的木构技术,亲手烧制外立面的碳化木板。木屋的连接方式全部是小巧的金属构件,可以反复拼装。
Natural buildings can be built like Lego. Little cabins, like building blocks, were placed in the forest. We stick to the original wild wood construction technique that we hand fired the façade of the carbonized wood boards. The cabins are all connected by small metal components that can be repeatedly assembled.
我们尝试在自然里经营出房子的和环境的精准关系,每个木屋都是架空结构,房子不接触地面,也不设置围墙和人工景观,自然是最好的包裹物。
We try to create a precise relationship between the cabins and the environment in the nature. Each wooden cabin is elevated above the ground, and no walls or artificial landscapes are used. Nature is the best package.
完整项目信息
项目名称:个个世界·秘境自然营地 Wiki World·Secrets Natural Camp
建筑、景观、室内、施工:个个世界Wiki World+先进建筑实验室AaL
项目地点:中国湖北,武汉
设计时间:2022
建筑面积:400平方米
规划面积:30亩
建筑师:穆威、武保荣、冯钊显、李佳琪、陶丽雯
结构:装配式木结构,芬兰胶合木
施工:个个世界 Wiki World
气密性材料:意大利Rothoblaas
摄影:伍婷
版权声明:本文由个个世界Wiki World授权发布。欢迎转发,禁止以有方编辑版本转载。
投稿邮箱:media@archiposition.com
上一篇:重塑边界:浙江水利水电学院第二实验实训楼 / 浙大院-建筑四院
下一篇:记忆的接续:广州先锋社区微改造 / 广州市城规公司+竖梁社