全部
文章
视频
旅行报名
招聘信息
有方服务
按发布时间
按浏览量
按收藏量
条搜索结果
暂无数据

很抱歉,没有找到 “” 相关结果

请修改或者尝试其他搜索词

登录
注册
忘记密码
其他登录方式
返回
忘记密码
确认修改
返回
请登录需要关联的有方账号
关联新账号
关联已有账号

香港K11艺术文化中心:超尺度玻璃管界面 / SO-IL

香港K11艺术文化中心:超尺度玻璃管界面 / SO-IL
编译:李敏 | 2021.01.18 10:15
©Kevin Mak

设计单位 SO-IL

项目地点  中国香港

建成时间  2017年

项目面积  10000平方米


香港K11艺术文化中心(周大福博物馆)与位于维多利亚港码头的周大福藏品合作,旨在为郑氏家族的藏品创造一个向公众展示的场所,同时支持国际当代艺术机构巡回展览活动的举办。

Produced in collaboration with the CTF (Chow Tai Fook) Collection at Victoria Dockside, the CTF Museum is intended to provide a public home for the Cheng family’s impressive collection, as well as hosts touring shows from international contemporary art institutions.

 

©Kevin Mak

博物馆建筑设计与维多利亚码头的建设同时开始,受到了其独特环境的挑战:位于K11艺术购物中心上部,十几层的豪华海滨住宅下部。博物馆的顶部两层原是为零售和餐饮设计的,是一个以香港天际线为背景的宽敞屋顶雕塑平台。

The architecture of the museum, designed at the same time construction on the Victoria Dockside began, is driven by the challenges of its unique setting: It rests atop a K11 Art Mall and below a dozen floors of luxury waterfront residences. The museum combines the top two floors of the podium, originally designed for retail and further food and beverage, with a generous rooftop sculpture terrace that boasts the magnificent skyline of Hong Kong as its backdrop.

 

©Kris Provoost
©Kevin Mak

尽管玻璃被认为是一种相当传统的建筑材料,但它在我们对项目环境的非常规反应中扮演了重要的角色:一个位于混合使用环境和毗邻商业空间的博物馆。

Though glass is considered a fairly conventional building material, it plays a significant role in our unconventional response to the project context: a museum that sits in a mix-used environment and adjacent to commercial spaces.

 

©Kevin Mak

为避免经常与城市环境接触,博物馆建筑通常都是封闭的。但该设计选择全透明的手法,将博物馆融入其商业化的城市空间。

Typically, museums are closed volumes that avoid engagement with their often hyper-urban surroundings. Our design simply embraces transparency to implicate the museum within its commercialized city space.

 

©Kevin Mak
©Kris Provoost

这座“漂浮”的博物馆由475个玻璃管组成的立面围合,每个玻璃管高9米,直径1米,重达2吨。从街道上看,标识性雕塑和玻璃的视觉扭曲创造了一种抽象感,将博物馆与密集的城市环境区分开来。

The floating museum is enveloped by a facade of 475 glass tubes, each nine meters tall and one meter in diameter, and weighing two tons. From the street, the sculptural monumentality and visual distortion of the glass create an abstraction that distinguishes the museum from its densely urban context.

 

玻璃管制作过程  ©Cricursa

玻璃管立面使游客可以清楚看到空间内部,并允许各种反射光线的射入。当游客从博物馆下面的喧嚣商场抵达时,超大透明界面为他们带来轻松感。

Up close, the glass makes its contents clear to visitors, and introduces playful arrays of reflection and light. The outsized transparency offers respite to visitors as they arrive from the bustle below.

 

©Kris Provoost

©Kevin Mak

设计图纸 ▽

 

整体平面图  ©SO-IL
局部平面图  ©SO-IL
结构细部  ©SO-IL

模型照片  ©SO-IL

完整项目信息

Client: New World

Location: Hong Kong

Program: museum/galleries, restaurant, cafe, and education space

Design: 2014

Completion: 2017

Project area: 10,000m²

Design Team: Jing Liu, Florian Idenburg, Danny Duong, Juan Minguez, Kerim Miskavi, Grace Lee, Seunghyun Kang

Collaborators:

Facade Engineer: Ekersley O'Callaghan

Glass Fabricator: Cricursa

Facade Contractor: Seele

Lighting Designer: Speirs & Major

Local Architect: Ronald Lu Partners

Structure Engineer: Arup

PHOTOGRAPHY CREDIT: Kevin Mak, Kris Provoost, Cricursa

Identifier Statement: Kris Provoost


版权声明:本文由SO-IL授权发布,欢迎转发,禁止以有方编辑版本转载。

投稿邮箱:media@archiposition.com

关键词:
SO-IL
周大福博物馆
项目
香港K11艺术文化中心
0
参与评论
热门标签
中国空间研究计划
建筑师在做什么
建筑师访谈
建筑讲座
有方招聘
行走中的建筑学
项目
视频
订阅有方最新资讯
投稿

*注意:

1. 邮件标题及资料包请以“新作/视频投稿-项目名称-设计单位”格式命名;

2. 由于媒体中心每日接收投稿数量较多,发送资料前请确认项目基本信息、文图资料准确无误。接受投稿后,不做原始资料的改动;

3. 若投稿方已于自有平台进行发布且设置“原创”,请提前开设好白名单(有方空间账号:youfang502;Space内外账号:designall),并设置好“可转载、不显示转载来源”两项。

请将填写后的表格与以上资料,以压缩包形式发送至邮箱media@archiposition.com,尽量避免使用网易邮箱的附件功能。