设计单位 3deluxe
项目地址 立陶宛考纳斯
建成时间 2020年3月
建筑面积 16862平方米
景观面积 22000平方米
这个集滑板场、游乐园和城市客厅于一体的景观现已开放,是在充满活力的社会中一个极佳的场所。曾毗邻历史建筑、几乎未被使用过的空间,现在变成一个引人入胜的全新公共设施:成人们可以在午休时享用咖啡,或在户外做一些工作,孩子们在水中嬉戏,年轻人们玩着滑板,学生们在阳光下休憩······这在考纳斯是一个崭新的开端。设计面向未来提出了构想:满足年轻人的社交需求,为城市赋予新的活力。
This hybrid of skatepark, playground and urbane living room has now opened – the perfect venue for a young, dynamic society. What was previously a largely unused space adjoined by historical buildings is now becoming a new, inviting public amenity where you can casually enjoy a coffee in your lunch break or get some work done outdoors while children play in the water, young people skate and students relax in the sun… This is certainly the new now in Kaunas, a city in Lithuania which, with the help of 3deluxe, has brought to life a future-oriented architectural concept that sets new impulses and is geared towards the communicative needs of a young and dynamic generation.
历史悠久的“团结广场”有着不同时期令人印象深刻的建筑,设计师将其重新设计,以反映这个数字化先驱国家的创新精神。不俗的设计让广场充满明快的氛围,创造出现代感的办公空间,并结合有机形状的绿地、通道、休息平台和最新的技术,将这里变成具有都市气息、令人欢愉的场所。
The history-steeped “Unity Square” with its impressive buildings from different eras has been redesigned to reflect the innovative spirit of a country considered to be a pioneer of digitization. The extraordinary design sets off the extensive façades to bright and cheerful effect, creates modern workspaces, and uses organically shaped green spaces, curved pathways, seating levels and the latest technology to transform the space into inspiring terrain with an urban ambiance.
在为社会转型创造空间的同时保护好文化遗产,才是设计中最大的挑战。设计师提出一个创新的架构来解决这个问题,来迎合当今光明、友好、开放、连通的社会需求。
The real challenge was to preserve cultural heritage while creating space for social transformation. And the solution was innovative architecture that caters to the needs of today’s society: bright, friendly, open and connecting.
早在2016年,设计单位就曾被委托对中心广场连同东侧的建筑进行全面改造,包括三栋新建筑和两处翻新工程,以及一个地下车库的扩建工作。
Back in 2016 3deluxe was commissioned with the complete transformation of the central square, together with the buildings that adjoin it on its eastern side – three new builds and two renovations, along with an underground garage that extends beneath the entire square.
迎合20世纪60年代初国际风格的建筑立面
设计师将这里打造成了一个充满活力的集合地,通过诠释不同时期的建筑来定义城市。例如,新的转角处的建筑是对立陶宛传统装饰艺术的致敬。它拥有有机且圆润的玻璃窗和细长形的外墙,优雅简洁、造型流畅,极具吸引力。在这里新旧建筑文化得以融合,而不是被消隐。大尺寸的玻璃开窗和简洁的细部设计,是从周边建筑汲取的装饰灵感。
Here, 3deluxe is creating an exciting ensemble featuring various architectural interpretations of the different eras that define the city. Hence, for example, the new corner building is an homage to Lithuania’s Art Deco heritage. With its rounded and organically shaped glass fronts and the elongated façade, the corner building is quite captivating thanks to its elegant simplicity and flowing forms. Here, the coming together of old and new building cultures is celebrated rather than concealed. Extensive glazing and unfussy design meet detailed window frontage featuring applied decoration inspired by the façades of the neighboring historical buildings.
新建的中央街区反映了城市的包豪斯传统风貌,与双重合奏式设计的现代广场形成清晰的联系,这也是20世纪60年代初国际风格的缩影。立面的更新设计采用简约的形式,体现出中世纪波罗的海的现代风格,使用了明晰的立体主义设计语言和线条。
The central new-build block reflects the city’s Bauhaus tradition and forges a clear link to the now modernized dual ensemble that so epitomizes the International Style of the early 1960s. The redesign of the façade picks up on the aesthetic simplicity to be found in this Baltic testimony to mid-century Modern, with a pronounced Cubist design vocabulary and clear lines.
细长的屋顶灰空间中有一个露台,灰空间的顶面延伸出建筑之外,将不同的风格的立面融为一体。这个绿色宜人之处可将整个城市的美景尽收眼底。
An elongated roof pavilion covers both the newly built and the renovated structures and thus melds different styles to create a new whole.
统一的白色立面将五栋建筑相联系,使所有建筑形成一个统一的亮点。内部的设计同样延续了这一概念,所有建筑都在内部相接。宽敞的大厅、中庭和开放式的工作区为直接交谈和创意工作提供了可能。此外,商店、咖啡厅和餐厅为现代、灵活的工作环境及城市生活带来更多活力。
The roof pavilion incorporates a roof terrace that stretches the entire length of the complex – a green oasis offering a magnificent view of the whole city.The redesign of the interiors likewise emphasizes the idea of connection, since all the buildings are linked internally. Extensive lobbies, atriums and open workspaces permit straightforward communication as well as concentrated and creative work. Meanwhile, shops, cafés and restaurants inject further life into this modern, agile world of work and the lively, urban leisure society.
22000平方米的广场塑造全新生活品质
历史悠久的广场发生了变化,设计师最初为其设计了两个层级,用可见的线条组成的网格构造整个区域。一层是依据历史背景,考虑到现有的视线与运动轴线的线性方案;另一层是流动、有机的设计,反映了行人的自然动线。
A historical square is transformed: 3deluxe initially developed two design levels that structure the entire surface as a grid made up of visible lines on the ground. One is linear and forms the historical context, in which the existing axes of vision and movement are taken into account. The other level is designed to be organic and fluid, reflecting the natural flows of movement of passers-by.
除通道外,这种结构还形成了自然的“岛屿”,它们以不同方式活跃空间:可享受日光浴的草坪、滑板公园、喷泉和现代化的活动场所。
This structuring gives rise not only to pathways, but also to natural islands, which are enlivened in different ways: a green lawn for sunbathing, a skate park, a programmed fountain complex or a modern event venue.
景观的设计是自然有机的:动态的路径、交错的座位和台阶、缓坡状的绿地和水景的布置,它们相互结合,自然地将高差衔接起来。轻巧的花岗岩、木材及白色混凝土制成的精美造型元素,形成了和谐的外观效果。植物的配置以本土的种类为主:松木和桦木、有利于昆虫生长的草和灌木,构成了景观设计的基本概念。
The natural result is an organic, landscape-like arrangement comprising dynamic thoroughfares, staggered seating and steps, and gently sloping green spaces and water features that connect the different height levels of the square in a seemingly obvious way. The materials used form a welcoming interplay of light granite, wood, and elaborately modelled elements made of white molded concrete. The choice of plants for the green spaces is based on the local flora. Native pine and birch along with insect-friendly grasses and shrubs form the basis of the greening concept.
一条人造溪流从带有木岛的混凝土有机景观间蜿蜒穿行,吸引游客们在此驻足。互动喷泉装置活跃了广场上平坦开阔的空间,它也可以被用来活动、节庆和举办市集。
An artificial stream meanders through the organic concrete landscape with wooden islands, inviting visitors to linger and play, while an interactive fountain installation enlivens the large, flat open space in the square, which can also be used for events, festivals and markets.
广场改造的资助者是一名热情的滑板手,他想为这座城市的滑板爱好者们提供一个新家,因此广场的大部分都经过精心设计,使其对滑板手们友好。为实现自由的形式,设计团队还雇佣专家来建造这个滑板公园。
The man who is funding the transformation of the square is a passionate skateboarder and wanted to offer skate enthusiasts a new home in the city, hence large parts of the square are laid out to be skater-friendly too. Specialists in skate park construction were therefore brought on board to help realize the challenging free forms developed by 3deluxe.
在新的转角处建筑的对面,还建有一个现代化的圆形剧场。面对它的墙面可配备一个巨型的LED屏幕,供公众在需要的时候观看。
Another addition, lying opposite the new corner building, is a modern amphitheater, and the frontage facing it can be outfitted with a giant LED screen for public viewings when required.
在此基础上,设计师使用了其他可移动的元素来为广场带来更多生机:作为城市园艺项目,可以用多种方式种植的凉亭,它可变为诸如售货亭、食品车、移动座位和临时活动舞台之类的设施。
On this basis, additional mobile elements will be used to bring further life to the square: a pavilion that can be planted in various ways as an urban gardening project, changing installations such as kiosks, food trucks and mobile seating, and a temporary event stage.
总而言之,这是一个让人们相聚,创造机遇,提高当地民众生活质量的广场。
All in all, it’s a square to bring people together, to create new opportunities, and to improve the quality of life for people in Kaunas.
完整项目信息
Discipline: Rebirth Project–Urban Development
Design: 3deluxe
Developer: SBA Group
Location: Vienybės aikštė, 44029, Kaunas
Start of planning: first quarter 2015
Construction period: November 2017–March 2020
Completion: May 2020
Buildings: 16 862 m2
Lighting: Korgas
Illuminators: iGuzzini
Photogarphy: Norbert Tukaj
版权声明:本文由3deluxe授权发布,欢迎转发,禁止以有方编辑版本转载。
投稿邮箱:media@archiposition.com
上一篇:非常建筑新作:重庆故宫学院
下一篇:延续场域记忆的大地之痕:七色山矿坑花园游客中心 / UUA建筑师事务所