全部
文章
视频
旅行报名
招聘信息
有方服务
按发布时间
按浏览量
按收藏量
条搜索结果
暂无数据

很抱歉,没有找到 “” 相关结果

请修改或者尝试其他搜索词

登录
注册
忘记密码
其他登录方式
返回
忘记密码
确认修改
返回
请登录需要关联的有方账号
关联新账号
关联已有账号

个人组竞赛公告+任务书发布 | 衢州市地标建筑概念性方案国际竞赛

个人组竞赛公告+任务书发布 | 衢州市地标建筑概念性方案国际竞赛
递交截止时间:2023年03月01日 17:00
衢州市人民政府

Open Call for Individuals, Design Brief Release | International Competition for Conceptual Design of Landmark Buildings of Quzhou

 

衢州最重要的两处地标建筑

标段#1:文礼湖畔最高建筑

标段#2:智慧岛标志性双塔

The Most Important Landmark Buildings in Quzhou

Project #1: Wenli Lake Landmark Buildings

Project #2: Intelligent Island Landmark Buildings

 

仅标段#1 设个人组

个人组奖金总额40万元

创意方案为暗标评审

Project #1 Accepts Individual Applicants

Individual Prize Money 400000 in Total

Concept Proposal: Anonymous Review

 

衢州市地标建筑概念性方案国际竞赛,现正式启动。本竞赛设置两个标段,标段#1为文礼湖地标,标段#2为智慧岛地标(标段#2仅设机构组)。诚邀全球优秀设计团队、设计师参与!《工作规则》《设计任务书》等竞赛资料将会陆续通过电子邮件发送给已进行预报名及资料下载申请的团队及个人,请耐心等候。

International Competition for Conceptual Design of Landmark Buildings of Quzhou is now open for application. The competition consists of 2 projects. Project #1 is the Wenli Lake Landmark Buildings, and Project #2 is the Intelligent Island Landmark Buildings (Project #2 is open for institutions only). Designers are welcome to participate. The competition materials including Work Rules and Design Brief will be sent to those who have submitted the pre-registration and material download application by email, please wait patiently.

 

个人组参赛申请人仅能报名标段#1。个人组经一轮创意方案评审后,即产生获奖结果;个人组奖金总额40万元,其中一等奖15万元。

Individual applicants are only allowed to participate in Project #1. For individual applicants, the result will be announced after one round of concept proposal review. The total bonus for individuals is RMB 400000, of which the bonus for First Prize is RMB 150000.

 

本文为个人组竞赛公告。机构组竞赛公告已于昨日发布,点击超链接即可查看:《机构组竞赛公告+任务书发布 | 衢州市地标建筑概念性方案国际竞赛》

This is the open call for individual applicants. For institutional applicants, the open call could be viewed via: Open Call for Institutions, Design Brief Release | International Competition for Conceptual Design of Landmark Buildings of Quzhou.

 

 

 

衢州市,位于浙江省西部、钱塘江源头、浙皖闽赣四省边界,正致力于打造四省边际中心城市,将建设成为全省经济向中西部临省拓展的一个桥头堡,成为全省经济发展新的增长点。

Quzhou is located in the west of Zhejiang, the beginning of Qiantang River, the border of Zhejiang, Anhui, Fujian and Jiangxi. Quzhou is committed to build a central city on the boundaries of four provinces, to become a bridgehead for Zhejiang's economic expansion to the midwestern provinces, and to become a new growth point for Zhejiang's economic development.

 

高铁新城是衢州市依托杭衢高铁衢州西站规划的城市发展新空间,将成为衢州的城西门户。此前,衢州已举办过多个城市设计及建筑设计的国际竞赛,旨在汇聚来自全球的精英团队力量,以前沿、先锋的设计理念打造衢州的全新区块——高铁新城。至今,已有衢州西站、衢州体育公园等多个优秀设计项目陆续在衢州高铁新城实施建设,其他文化、产业、商务办公等项目的建设也正在如火如荼地进行中。

The High-Speed Railway New Town is a new planned area in Quzhou, which will be developed by relying on the Quzhouxi Railway Station and will become the gateway to the west of Quzhou. Quzhou has previously held several international competitions for urban design and architectural design, which aims to gather the strength of elite teams from around the world to create a new town of Quzhou, the High-Speed Railway New Town, with cutting-edge, pioneering design concepts. So far, several excellent design projects such as Quzhouxi Railway Station and Quzhou Sports Park have been implemented in High-Speed Railway New Town, and the construction of other cultural, industrial and commercial & office projects is in full swing.

 

在此背景下,衢州市将在高铁新城的中心区位——文礼湖畔,以及高铁新城向东、南部辐射发展的重要区域——智慧岛,打造代表衢州城市形象的地标建筑

In this context, Quzhou aims to construct landmark buildings representing the image of Quzhou. The landmark buildings are located on the bank of Wenli Lake, the central area of High-Speed Railway New Town, and the Intelligent Island, which is the important area for driving the development of the High-Speed Railway New Town to the east and south.

 

基于此,衢州市地标建筑概念性方案国际竞赛正式启动本次竞赛由衢州市人民政府主办,衢州智慧新城管理委员会承办,深圳市有方空间文化发展有限公司策划代理,面向全球设计师征集具有辨识度的地标建筑概念性方案。

Under this context, International Competition for Conceptual Design of Landmark Buildings of Quzhou is now open for application. The competition is hosted by the People's Government of Quzhou Municipality, organized by the Administration Committee of Quzhou Smart New City, and co-organized by Shenzhen Position Spatial Culture Development Co., Ltd. The project will call for conceptual design of iconic landmark buildings from worldwide designers.

 

本次竞赛包含两个标段,标段#1为文礼湖地标,标段#2为智慧岛地标。

The competition consists of 2 projects. Project #1 is the Wenli Lake Landmark Buildings, and Project #2 is the Intelligent Island Landmark Buildings.

 

标段#1文礼湖地标位于高铁站衢州西站站前门户区位,将建成为衢州市中心城区最高建筑。特此在标段#1竞赛中设置机构组和个人组,两个组别分别报名、分组评审。同一参赛方案不可同时提交至机构组和个人组。

Project #1 Wenli Lake Landmark Buildings are located at the gateway area of Quzhouxi Railway Station, and will be built into the highest buildings in the central area of Quzhou. Project #1 is open for institutions and individuals, while the review will be organized separately. It is not allowed to submit the same Concept Proposal to both the competition review for institutions and individuals.

 

标段#2智慧岛地标位于高铁新城中带动城市向东、南部发展的重要区域,将建成为引领智慧岛新型产业发展的建筑地标。标段#2智慧岛地标仅设置机构组。

Project #2 Intelligent Island Landmark Buildings are located in the important area of the High-Speed Railway New Town, which will drive the development of the city to the east and south. It will be built into the landmark buildings leading the development of innovative industries in Intelligent Island. Project #2 is open for institutions only.

 

△ 项目区位示意图 ©有方

Project Location Diagram ©POSITION

△ 标段分布图 ©有方

Project Sites Diagram ©POSITION

 

 

 

本次竞赛旨在打造代表衢州城市形象的地标建筑。期待设计者从多个角度解读城市背景和地域文化,提出富有创意的、多元化的设计理念,多维度阐释“何谓地标”并充分挖掘其对城市的意义。设计要点包括:

The competition aims to create landmark buildings representing the image of Quzhou. Designers are encouraged to propose creative and diversified design concepts based on their understanding of background and culture of the city from multiple perspectives, and interpret the significance of landmark buildings to the city in multiple dimensions. Design key points include:

 

先锋 · 未来

展现前沿建筑思想,代表先锋、未来的城市精神;鼓励创新。

链接 · 共享

建构衢州高铁新城的城市空间锚点与制高点,促进建筑与城市的互动,激发公共活力。

在地 · 共融

适当融合城市文化元素,考虑在地特征与景观基底,打造独特的城市符号。

艺术 · 美感

打造历久弥新的经典建筑作品,使其成为城市艺术与文化的焦点。

Pioneer · Future

Show cutting-edge architectural ideas, and represent the pioneering and future spirit of the city; innovations are encouraged.

Connection · Sharing

Build the anchor point and highest place of the High-Speed Railway New Town of Quzhou. Promote the interaction between buildings and city, and stimulate public vitality.

Site-Specific · Integration

Integrate cultural elements, and consider local characteristics and landscape resources to create a unique city symbol.

Artistic · Aesthetic

Create timeless classic architectural works and build it into a focal point of urban art and culture.

 

 

 

标段#1:文礼湖地标

Project #1: Wenli Lake Landmark Buildings

 

标段#1文礼湖地标位于文礼湖西岸。文礼湖地处高铁新城中央核心片区,是高铁新城规划水系中串联南北的重要节点。项目位于衢州西站—文礼湖的重要城市中心轴线上,将与汇聚于此的衢州体育公园、衢州西站等多个知名地标建筑一起,构建高铁新城标志性建筑空间序列与先锋城市新图景。

Project #1 Wenli Lake Landmark Buildings are located on the west bank of Wenli Lake. Wenli Lake, located in the central core area of the High-Speed Railway New Town, is the key node of the planned water system of High-Speed Railway New Town, linking the north and south. The project is located on the important city central axis from Quzhouxi Railway Station to Wenli Lake. Together with those famous landmark buildings gathering here, which include Quzhou Sports Park, Quzhouxi Railway Station, etc., the project will establish an iconic architectural sequence of the High-Speed Railway New Town, and create an image of a pioneer city.

 

△ 标段#1场地区位示意图 ©有方

Project #1 Site Location Diagram ©POSITION

 

项目包含三个地块,拟布局2—3栋高层/超高层建筑,主要功能可包括商务办公、商业零售、会议会展、休闲娱乐等。项目总用地面积约30290平方米,容积率为4.0—5.0,建筑限高为150米。设计方案应尽量贴近建筑限高,建筑限高不可突破。设计师需提出具有标志性与辨识度的概念设计方案,并进行相应的功能策划。设计方案应重点关注建筑临文礼湖方向的退让关系。方案未来有部分实施或全部实施的可能性,各地块应具备独立建设的条件。

The project contains 3 plots. It is planned to build 2 or 3 high-rise/ultra high-rise buildings, with main functions including commercial, office, retail, conference & exhibition, leisure & entertainment, etc. The total site area of the project is about 30290 square meters, and the FAR is 4.0 to 5.0. The overall building height restriction is 150 meters. The building height of the design scheme must not exceed the height restriction, but should be as close to the building height restriction as possible. Designers shall propose a conceptual design with iconic and recognizable features, and carry out corresponding functional planning. Attention should be paid to dealing with the relationship between Wenli Lake and the buildings. The conceptual design has the possibility of partially or fully putting into construction in the future. Each plot should have the conditions for independent construction.

 

△ 标段#1场地示意图 ©有方

Project #1 Site Diagram ©POSITION

△ 标段#1场地鸟瞰图,江山路上空自南向北视角 ©有方

Project #1 Aerial Photo of the Site, Over Jiangshan Rd., South to North ©POSITION

 

长按识别下方二维码,查看标段#1场地全景图。

Scan the QR code below to check the panorama of the Project #1 site.

△ 链接 Link:

https://www.720yun.com/vr/82b299b6wnw

 

△ 标段#1场地视频  ©有方

Project #1 Site Video ©POSITION

 

 

 

个人组参赛申请人仅能报名标段#1。参赛申请人按要求提交报名信息及创意方案成果,每位(组)仅允许提交1个创意方案。

Individual applicants are only allowed to participate in Project #1. Individual applicants shall submit their information and Concept Proposal as required, and each person (group) will be allowed to submit only ONE Concept Proposal.

 

评审委员会以暗标形式对创意方案进行评审,确定5个获奖方案,包含个人组一等奖1名、个人组二等奖1名、个人组优秀奖3名。获奖名单及获奖方案将通过项目主页等平台发布与展示。

The committee adopts the method of "anonymous review" to evaluate the Concept Proposal, and determine 5 winning proposals, including 1 First Prize for individuals, 1 Second Prize for individuals and 3 Excellence Prizes for individuals. The list of winners and the winning proposals will be announced and displayed through the project homepage and other platforms.

 

 

 

详细日程安排如下,时间以北京时间(UTC+8)为准。

The schedule is as follows, and is subject to Beijing Time (UTC+8).

 

 

 

 

1. 正式报名(电子邮件报名)

Email Application:

 

参赛申请人必须在截止时间前将填写完整的《参赛信息表》电子版发送至项目邮箱:competition@archiposition.com。电子邮件标题及正文须清楚标注“衢州(个人组)报名”。未在规定时间内完成电子邮件报名或创意方案成果提交的,都将被视为无效报名。详情请查阅《个人组工作规则》。

The applicant must send the electronic version of completed Entry Information Form to the project email address (competition@archiposition.com) before the deadline. The subject and the contents of the email should indicate "Quzhou (for Individuals) Application". Failure to submit email application or the design works will be regarded as invalid application. Please refer to the Work Rules (for Individuals) for details.

 

电子邮件报名截止时间:2023年2月22日(周三)17:00(北京时间)

Deadline for Email Application: 17:00, February 22 (Wednesday), 2023 (UTC + 8)

 

2. 创意方案成果(电子文件)提交

Design Works Submission (Electronic Document):

 

完成电子邮件报名后,在创意方案成果提交截止时间前,将创意方案成果以电子邮件附件的形式发送至项目邮箱,即可完成提交。电子邮件标题及正文须清楚标注“衢州(个人组)创意方案成果提交”。创意方案成果要求详见《个人组工作规则》。

After completing the email application, please send the design works as email attachment to the project email address before the deadline of the design works submission. The subject and the contents of the email must indicate "Quzhou Design Works Submission (for Individuals)". Refer to Work Rules (for Individuals) for the requirements for design works.

 

创意方案成果应包括:

(1)参赛申请人承诺书及身份证明文件:PDF格式。

(2)创意方案展板:JPG格式,A1规格,竖版,2张。

(3)方案代表图:JPG格式,仅提供1张。

(4)图文资料包:《设计理念说明》(DOC/DOCX格式)及方案图片(JPG格式)。

Design Works should consist of:

(1) Applicant Commitment Letter and ID Document: PDF format.

(2) Concept Proposal Boards: JPG format, A1 size, vertical layout. 2 boards.

(3) Defining Image: JPG format. Only 1 file shall be submitted.

(4) Press Kit: Design Concept Statement (DOC/DOCX format) and design works drawings (JPG format).

 

创意方案成果提交截止时间:2023年3月1日(周三)17:00(北京时间)

Deadline for Design Works Submission: 17:00, March 1 (Wednesday), 2023 (UTC + 8)

 

 

 

个人组奖项及奖金设置如下:

The awards and bonus for individuals are set as follows:

 

 

 

 

1. 未参与标段#1文礼湖地标机构组报名的境内外职业建筑师、独立设计师、在校学生或设计爱好者,均可以个人或组队方式报名参与个人组的竞赛。

2. 以组队方式报名的,团队成员人数不得超过5人。每组选取1名成员作为项目负责人(负责组内工作协调及竞赛联络等相关事宜)。

3. 同一个人不得提交两个或以上报名,不得同时单独并组队报名,不得加入不同的团队报名。

4. 鼓励参赛团队跨专业组建,可包含建筑设计、城市设计、结构设计、建筑策划、艺术设计等多专业成员。

5. 报名个人组的,不得同时作为机构组的设计团队成员参加标段#1机构组竞赛。

1. Professional architects, independent designers, students or design enthusiasts from all over the world who do not participate in the Project #1 for institutions can register individually or in teams as individual applicant.

2. One team shall include no more than 5 members. One of the team members should be the project leader (responsible for coordination work within the team, contacting and other related affair) for the team.

3. The same person shall not submit two or more applications, shall not register as an individual and in a team at the same time, and shall not join different teams for registration.

4. Teams composed of members of architectural design, urban design, structural design, architectural planning, art design and other disciplines are encouraged.

5. Those who register as individual applicants are not allowed to participate in Project #1 as design team members of the institutional applicant.

 

 

 

完整内容请查阅《个人组工作规则》。

Please refer to the Work Rules (for individuals) for details.

 

1. 参赛申请人应保证参赛成果中所有内容均为参赛申请人原创,不得包含任何侵犯第三方知识产权的内容及资料。参赛申请人因侵犯他人知识产权或专有技术或商业秘密等合法权益所引起的全部法律及经济责任由参赛申请人承担。

The applicant shall ensure that all contents of the design works are originally produced by itself and contain no contents which may infringe on the intellectual property rights of a third party. Otherwise, the applicant involved in the infringement of the intellectual property rights, proprietary technology, commercial secrets or other legal rights will be held liable to bear all the legal and economic consequences.

 

2. 获奖人参赛成果的知识产权,属于主办单位/承办单位所有,但署名权在内法定不可转让的除外。

The intellectual property rights of the design works of the winners belong to the host/organizer, except for those that are legally non-transferable, including the right of authorship.

 

3. 获奖人对其参赛成果的宣传推广应事先征得主办单位/承办单位书面同意。主办单位/承办单位及组织策划单位有权对参赛申请人提交的部分或全部参赛成果进行发布、宣传、出版和展示,但应注明设计方的名称。

The winners should obtain the written permission from the host/organizer before publication and promotion. The host/organizer and co-organizer have the right to use the design works for promotion, publication and display, while the name of the applicant should be mentioned.

 

4. 个人组创意方案评审结果发布前,参赛申请人及相关人员,未征得主办单位/承办单位的同意,不得以任何方式披露、公开或展示其参赛成果及任何竞赛相关的信息和资料,否则将被依法追究相应责任,并取消其本次竞赛的参赛或获奖资格。

Before the announcement of the Concept Proposal Review Meeting Results for Individuals, applicants or other related personnel are not allowed to disclose, make public or display the design works or any competition-related information or materials in any manner without the permission of the host/organizer. Otherwise, the corresponding party will be investigated for legal liability and the applicant will be disqualified from participating in or winning the competition.

 

 

 

参赛申请人须在资料下载申请截止时间前,提出资料下载申请。经审批合格后,策划代理单位将以电子邮件形式发送《工作规则》《设计任务书》等竞赛资料的下载链接。已提交预报名及资料下载申请的,无需重复提交。

Applicants must submit the application for material download before the deadline for material download application. Once the application is approved, the co-organizer will send the download link of the competition materials by email. The materials include Work Rules and Design Brief, etc. If you have already submitted the pre-registration and material download application, there is no need to submit it again.

 

长按识别下方二维码,填写资料下载申请表单。

Scan the QR code below to fill in the application form for material download application.

 

△ 链接 Link:

https://forms.archiposition.com/f/ETMggv

 

个人组参赛,资料下载申请时需提供以下文件(JPG格式,5mb以内):

1. 项目联系人身份证/护照复印件(个人签名)扫描件

2. 学生证复印件(个人签名)扫描件(仅学生需提供)

For individuals, documents required for the material download application include (JPG, Within 5mb):

1. Scanned Copy of the Project Contact Person's ID Card / Passport (with Personal Signature)

2. Scanned Copy of Student ID Card (Provided Only by Students, with Personal Signature)

 

资料下载申请截止时间:2023年2月22日17:00(北京时间)

Deadline for Material Download Application: 17:00, February 22, 2023 (UTC+8)

 

工作日当日17:00(北京时间)前提交合格申请的,竞赛资料于当日24:00(北京时间)前发送;17:00(北京时间)后提交的,竞赛资料将于下一个工作日发送。请填写正确的信息,并耐心等待。

If the qualified application is submitted before 17:00 (UTC+8) on workdays, the competition materials will be sent before 24:00 (UTC+8) on the same day; if submitted after 17:00 (UTC+8), they will be sent on the next workday. Please fill in the correct information and wait patiently.

 

 

 

主办单位 Host

衢州市人民政府

The People's Government of Quzhou Municipality

 

承办单位 Organizer

衢州智慧新城管理委员会

Administration Committee of Quzhou Smart New City

 

策划代理 Co-organizer

深圳市有方空间文化发展有限公司

Shenzhen Position Spatial Culture Development Co., Ltd.

 

项目邮箱 Project Email

competition@archiposition.com

 

咨询电话/微信 Phone/WeChat

詹女士 +86-18028798106 

林先生 +86-18038132407

咨询时间:工作日9:00—18:30

Ms. Zhan, +86-18028798106

Mr. Lin, +86-18038132407

Inquiry Hours: 9:00–18:30 on Workdays

 

项目主页 Project Homepage

quzhou.archiposition.com

 

相关信息以项目主页的更新为准。

The relevant information shall be subject to the updates of the project homepage.

 

 

 

 

资料整理 / 陈杨、林国锋、刘方齐、赵林溪、韦珏伦、詹丽羚

影像摄制 / 郭嘉、游浩麟

视觉动效 / 李茜雅、郭嘉

校对 / 陈杨、原源

本文版权归竞赛组织单位所有,欢迎转发,禁止以有方编辑版本转载。

 

 


 

本文为有方整合发布,竞赛信息源自各招标、竞赛主办方官网,版权均归原作者所有。欢迎转发,禁止以有方编辑版本转载。若有涉及任何版权问题,请及时和我们联系,我们将尽快妥善处理。邮箱info@archiposition.com

 

0
参与评论
订阅有方最新资讯
投稿

*注意:

1. 邮件标题及资料包请以“新作/视频投稿-项目名称-设计单位”格式命名;

2. 由于媒体中心每日接收投稿数量较多,发送资料前请确认项目基本信息、文图资料准确无误。接受投稿后,不做原始资料的改动;

3. 若投稿方已于自有平台进行发布且设置“原创”,请提前开设好白名单(有方空间账号:youfang502;Space内外账号:designall),并设置好“可转载、不显示转载来源”两项。

请将填写后的表格与以上资料,以压缩包形式发送至邮箱media@archiposition.com,尽量避免使用网易邮箱的附件功能。