全部
文章
视频
旅行报名
招聘信息
有方服务
按发布时间
按浏览量
按收藏量
条搜索结果
暂无数据

很抱歉,没有找到 “” 相关结果

请修改或者尝试其他搜索词

登录
注册
忘记密码
其他登录方式
返回
忘记密码
确认修改
返回
请登录需要关联的有方账号
关联新账号
关联已有账号

预公告 | 前海石公园概念设计、方案设计及初步设计(滨海桂湾段、滨海前湾北段)国际招标,即将启动

预公告 | 前海石公园概念设计、方案设计及初步设计(滨海桂湾段、滨海前湾北段)国际招标,即将启动
编辑:原源 | 2020.12.10 11:30

Pre-announcement | International Tender for Conceptual Design, Schematic Design and Design Development (Guiwan Coastal Section and Qianwan Coastal North Section) of Qianhai Stone Park is Coming Soon

 

 

本次预公告提前将前海石公园概念设计、方案设计及初步设计(滨海桂湾段、滨海前湾北段)项目招标有关事项予以公开,其主要目的是为了使潜在投标人有充分时间做好投标准备工作,以提高本次招标投标工作的质量。

This pre-announcement intents to publish the relevant information regarding the tender for Conceptual Design, Schematic Design and Design Development (Guiwan Coastal Section and Qianwan Coastal North Section) of Qianhai Stone Park in advance and allow potential bidders to have sufficient time to get prepared for the upcoming bidding.

 

 

1  项目概况

Project Overview

 

前海石公园作为前海公共空间中的一级绿地,是前海最重要的大型公共开放空间之一。前海石公园要建成集休闲性、文化性、景观性、艺术性、生态性等多功能一体化的城市开放公园。

Qianhai Stone Park, as a first-class green space in the public area of Qianhai, is one of the most important public open spaces in Qianhai. Qianhai Stone Park will be built into an open urban park that integrates recreational, cultural, landscape, artistic, and ecological functions.

 

环前海湾4.3平方公里的公共开放空间统称为“前海石公园”;其中2.4平方公里位于前海合作区内,陆地面积约1.7平方公里,包含环湾滨海空间、双界河水廊道公园、桂湾河水廊道公园、前湾河水廊道公园及月湾河水廊道公园。

The 4.3 square kilometers of public open space that surrounds Qianhai Bay is collectively referred as “Qianhai Stone Park”; of which 2.4 square kilometers is located in the Qianhai Shenzhen-Hong Kong Modern Service Industry Cooperation Zone, with a land area of approximately 1.7 square kilometers, including the coastal space around Qianhai bay, Shuangjie River Corridor Park, Guiwan River Corridor Park, Qianwan River Corridor Park and Yuewan River Corridor Park.

 

项目范围  Site
基地鸟瞰,新圳河-双界河水廊道公园-桂湾河水廊道公园段,©申飞航  Site Aerial Photo,Xinzhen River-Shuangjie River Corridor Park-Guiwan River Corridor Park, ©Shen Feihang

 

2  招标内容

Work Scope

 

1)概念设计

Conceptual Design

 

设计范围:总面积约2.4平方公里,其中陆地面积约1.7平方公里,水域面积约0.7平方公里。包含前海石公园滨海桂湾段、滨海前湾段、滨海妈湾段、双界河水廊道公园、桂湾河水廊道公园、前湾河水廊道公园及月湾河水廊道公园。

Design scope: The total area is about 2.4 square kilometers, of which the land area is about 1.7 square kilometers and the water area is about 0.7 square kilometers, including Qianhai Stone Park Guiwan coastal section, Qianwan coastal section, Mawan coastal section, Shuangjie River Corridor Park, Guiwan River Corridor Park, Qianwan River Corridor Park and Yuewan River Corridor Park.

 

统筹设计范围:总面积约4.3平方公里,除上述2.4平方公里以外,还包含宝安中心区、大铲湾滨水区域,对环大铲湾滨水公共开放空间进行一体化设计。

Overall design scope: The total area is about 4.3 square kilometers. In addition to the 2.4 square kilometers mentioned above, the overall design scope also includes the Bao’an Central District and the waterfront area of Dachan Bay.Bidders should consider an integrated design for the public open space around Dachan Bay.

 

研究范围:包括大铲湾、宝安中心区、大小南山等周边区域。

Research scope: Including surrounding areas such as Dachan Bay, Bao’an Central District, and Nanshan Mountains.

 

2)方案设计

Schematic Design

 

总面积约1.12平方公里,其中陆地面积约0.85平方公里,水域面积约0.27平方公里。包含前海石公园滨海桂湾段、滨海前湾段、滨海妈湾段、双界河水廊道公园、月湾河水廊道公园北段。

The total area is about 1.12 square kilometers, of which the land area is about 0.85 square kilometers and the water area is about 0.27 square kilometers. Including Qianhai Stone Park Guiwan coastal section, Qianwan coastal section, Mawan coastal section, Shuangjie River Corridor Park, and the northern section of Yuewan River Corridor Park.

 

3)初步设计

Design Development

 

总面积约0.3平方公里,其中陆地面积约0.3平方公里。包含前海石公园滨海桂湾段、滨海前湾北段。

The total area is about 0.3 square kilometers, of which the land area is about 0.3 square kilometers. Including Qianhai Stone Park Guiwan coastal section, Qianwan coastal north section.

 

各阶段设计范围  Design Area at Each Stage

 

3  报名条件

Application Requirements

 

同时具备风景园林工程设计专项甲级,建筑行业(建筑工程)甲级及以上设计资质。

To be qualified for this tender, bidders are required to have both Landscape Engineering Specialty Qualification Class-A and Architecture Design and Construction Industry (Construction Engineering) Qualification Class-A or above.

 

或单独具备工程设计综合甲级资质。

Or have Engineering Design Integrated Qualification Class-A.

 

 

4  招标金额

Design Fee

 

本次招标设计费暂定为人民币5500万元。

The design fee is tentatively set at RMB 55 million.

 

 

5  报名时间

Registration Time

 

拟于12月中旬发布正式招标公告,采用投标报名方式(报名期5个工作日)。

The official announcement is expected to be released in mid-December and will adopt the bidding registration method (the registration period is 5 working days).

 

 

6  预报名登记

Pre-registration

 

本次招标正式公告将于近期发布,欢迎国内外设计团队进行预报名登记。有意参与投标的单位,请扫描下方二维码或访问下方链接,填写预报名信息:

The official announcement of this tender will be issued soon. We welcome all design teams to pre-register for bidding intention. If interested, please scan the QR code or visit the link to fill out pre-registration information:

 

https://jinshuju.net/f/nfNZ3S

 

 

正式招标公告发布后,我们亦会邮件通知。

Once the formal announcement is released, we will also send e-mails to all pre-registered teams.

 

 

7  特别提示

Special Prompts

 

本次预公告事项存在一定的不确定性,招标人不能承诺最终的招标公告与本次预公告事项完全一致,并请以最终正式的招标公告内容为准。

The tenderee cannot promise that the final tender announcement is completely consistent with this pre-announcement. All information shall be subjected to the official Tender Announcement released later.

 

正式招标公告发布平台为深圳市建设工程交易服务网:http://zjj.sz.gov.cn/jsjy/

The formal announcement will be published on Shenzhen Construction Project Transaction Service website: http://zjj.sz.gov.cn/jsjy/

 

根据深圳市建设工程交易服务系统后续程序的管理要求,如意向投标人未办理过深圳市建设工程交易服务中心的网上企业信息登记,建议先行了解投标相关流程及提前办理网上企业信息登记。

According to the management requirements of the follow-up procedures, if the bidder hasn’t registered on Shenzhen Construction Project Transaction Service website yet, it is recommended to complete the registration in advance.

 

网上办理地址:https://www.szjsjy.com.cn:8001/jy-toubiao/

Company information registration: https://www.szjsjy.com.cn:8001/jy-toubiao/

 

潜在投标人有任何意见或建议,请以书面形式发送至research@archiposition.com。招标人经评估后将在招标文件中予以体现。

If bidders have any comments or suggestions, please send emails to research@archiposition.com in written form. The tenderee will adopt such information in the tender document after evaluation.

 

 

8  组织机构

Organizations

 

招标方 Tenderee

深圳市前海开发投资控股有限公司

Shenzhen Qianhai Development & Investment Holding Co., Ltd.

 

招标服务方 Co-organizer

深圳市有方空间文化发展有限公司

Shenzhen Position Spatial Culture Development Co., Ltd.

 

咨询邮箱 Enquiry Email

research@archiposition.com

 

 

 


 

本文由招标方授权有方发布。转载须取得官方授权并注明出处,未经许可禁止以摘编、编辑版本发布或使用本文。

 

关键词:
前海
招标竞赛
深圳
0
参与评论
热门标签
中国空间研究计划
建筑师在做什么
建筑师访谈
建筑讲座
有方招聘
行走中的建筑学
项目
视频
订阅有方最新资讯
投稿

*注意:

1. 邮件标题及资料包请以“新作/视频投稿-项目名称-设计单位”格式命名;

2. 由于媒体中心每日接收投稿数量较多,发送资料前请确认项目基本信息、文图资料准确无误。接受投稿后,不做原始资料的改动;

3. 若投稿方已于自有平台进行发布且设置“原创”,请提前开设好白名单(有方空间账号:youfang502;Space内外账号:designall),并设置好“可转载、不显示转载来源”两项。

请将填写后的表格与以上资料,以压缩包形式发送至邮箱media@archiposition.com,尽量避免使用网易邮箱的附件功能。