设计单位 素造建筑
项目地点 云南昆明
建成时间 2024年5月
建筑面积 500平方米
本文文字由设计单位提供。
本案是一个旧厂房更新改造项目,位于云南昆明M60文化创意园区,前身为上世纪80年代创立的昆明蓄电池厂。在城市更新的大背景下,老厂区被改造成一个融合了商业与办公的创意园区。原先宽敞的车间被分隔成若干个空间单元,出租给商户和一些小规模企业使用。
This project involves the revitalization of an older industrial facility. Positioned within the M60 Cultural and Creative Park in Kunming, Yunnan, it previously served as the Kunming Battery Factory during the 1980s. In line with urban renewal initiatives, the former industrial site has been transformed into a vibrant mixed-use creative hub, blending consumer activities with office spaces. The expansive workshops of the original structure have been segmented into distinct spatial units, now leased to various retailers and small-scale enterprises.
12米高的厂房保留着最基本的工业建筑元素:粗壮的牛腿柱、纤细的钢架,共同承托着单薄的坡屋顶。上一任业主搬离后,厂房内部被刷白,掩盖了大部分工业痕迹,留下巨大的空间体量。
The 12-meter-tall factory building preserves fundamental industrial architecture features: robust columnar supports and delicate steel frames that bear the weight of the delicate pitched roof. Upon the departure of the previous owners, the interior was repainted white, concealing most of the industrial traces, resulting in a vast interior space.
业主一直梦想开一间书店,于是找到这个独特的空间,希望让这里成为一个既可以独处安静阅读,也可以相聚分享交流的文化场所。
Having long dreamt of running a bookstore, the owner sought out this distinctive venue with the
vision of transforming it into a cultural hub where individuals can immerse in quiet reading or gather for vibrant discussions and sharing sessions.
这样特别的大空间在城市中已经不多见。我们希望改造方案能够尽可能多地保留厂房原有的特征,同时还能置入书架陈列、会议洽谈、餐饮聚会、休闲阅读等功能。
The unique large space like this is becoming increasingly rare in urban areas. Our aspiration is that the fresh renovation plan preserves the inherent attributes of the original factory building to the maximum extent possible, while also satisfying the requirements for book display, conference and meeting arrangements, catering events, casual reading, and other such functionalities.
我们用一整面厂房墙体设计了一个“巨幅书架“,使之成为空间中最核心的视觉重点。此外,还有穿梭在各层书架和各个功能区域之间的交通步道,让使用者可以在书墙与厂房之间漫游,充分感受旧厂房独特的空间与光线氛围。
We have designed a "monumental bookshelf" utilizing an entire wall of the factory premises, thereby making it the focal point of the space. Additionally, we have meticulously planned the circulation paths within the premises, ensuring seamless navigation between the multi-tiered bookshelves and various functional zones. This allows users to freely roam around the factory premises and immerse in the unique atmosphere created by the interplay of light and space within the old factory premises.
交通流线设计是这个项目的重要部分。
In this project, the traffic flow is a crucial element of the design.
首先,由于厂房位于园区内两条不连通的平行道路之间,我们打通了厂房东西向的界面。改造后的空间成为链接两条园区道路的开放“过道”,激活园区区域互动,同时也能让更多的客人进入项目内部。
Firstly, the workshop space is situated in the middle-to-rear section of two parallel roads in the campus, with no connecting passage between them. We aspire to transform our space into a "corridor" that links the two park roads, thereby fostering regional interaction within the park and inviting more visitors into the interior of our project space.
其次,我们利用空间中最高的墙面设计了一个通高的书架墙,并在书墙前设计了4层通道,让人能轻松地拿到书本。沿着书架通道逐步登高,人们在接触到更高层书籍的同时也进入到更高的空间中,俯瞰整个厂房内部。
Secondly, we've designed a soaring bookshelf wall utilizing the tallest wall in the space, and crafted four tiers of aisles in front of the book wall. This design enables people to effortlessly reach the books, and as they ascend to access higher shelves, they gradually discover the higher spaces within the workshop, gaining a panoramic view of the entire interior.
最后,我们在厂房内部布置了位于不同标高的休憩空间,通过各层书架通道延伸出的阶梯,将客人引导至其中。
Lastly, the traffic routes connected to each tier of bookshelf aisles guide guests to our newly arranged rest areas situated at various elevations within the workshop interior.
我们希望改造不会抹除旧厂房的空间特征,保留原有的建筑与结构构件;同时,也希望新置入的部分能够与老建筑产生积极的化学反应,成为两套相互独立又彼此共生的空间。
In the design process, we aim to preserve the original high ceiling of the old factory premises while introducing new spaces without compromising the existing architectural elements and structural components. Furthermore, we strive for the newly integrated spaces to establish a dynamic interplay with the existing structure, resulting in two separate yet interdependent and symbiotic new spaces.
在城市化进程放缓的今天,老建筑的改造更新逐渐成为重要的设计议题。我们需要将其改造成为满足当下商业需求的新空间。更重要的是,面对历史性空间,如何尽可能保留原有的建筑特征、讲好建筑物本身的历史故事,是我们在设计时尤其需要思考的。
Today, as urbanization slows, the renovation and renewal of old buildings has become a critical design topic. We must transform these spaces to meet contemporary commercial demands. Additionally, for historically significant areas, it is essential to preserve their original architectural features and effectively communicate the building's historical narrative. This consideration is vital in our design approach.
设计图纸 ▽
完整项目信息
项目名称:接梯空间——旧厂房,新书咖
项目类型:建筑改造、室内设计
项目地点:云南省昆明市五华区普吉路M60文化创意园内
设计单位:素造建筑
事务所网站:www.suzao.co
主持建筑师:董文、杜杰
项目建筑师:尹晓文
项目团队成员:郭旌、张雯、管宇燕、李睿杰、周凌、秦鸣巍(实习)、王慧涵(实习)、杨涵(实习)
建成状态:建成
设计时间:2023年9月—2023年11月
建设时间:2023年11月—2024年05月
建筑面积:500平方米
建筑施工图:赵胜超
摄影师:张永彬、塑造建筑,张雷
版权声明:本文由素造建筑授权发布。欢迎转发,禁止以有方编辑版本转载。
投稿邮箱:media@archiposition.com
180****5890
1星期前
回复